Search Khaleej Dailies

Saturday, August 2, 2014

Les Solutions Thérapeutiques de Panasonic Simplifient les Traitements Médicaux



International Modern Hospital Show 2014

OSAKA, Japon. - Samedi 2 Août 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE)--Sous le thème « Providing optimal healthcare for each individual » (Offrir à chaque patient les meilleurs soins médicaux), Panasonic Healthcare Co., Ltd a présenté ses solutions les plus récentes au salon International Modern Hospital Show 2014, qui s’est tenu au Tokyo Big Sight du 16 au 18 juillet. Une vaste gamme de solutions a été exposée dans cinq zones : Hôpital, clinique, soins à domicile, pharmacie et soins de santé.

 [Vidéo] Les solutions informatiques médicales de Panasonic font reculer les frontières des soins de santé http://www.youtube.com/watch?v=phidbZhePTw

Aperçu des solutions exposées :

Nouveaux modèles de machines de comptage et d’emballage automatiques de comprimés et système d’audit médical

Panasonic a également présenté ses machines de comptage et de d'emballage automatiques de comprimés, vendues à l’étranger, destinées aux services pharmaceutiques. Après avoir reçu des informations du dossier médical électronique au sujet des ordonnances, le système trie et répartit le médicament prescrit. Puis le système d’audit médical vérifie automatiquement le médicament dispensé. Le système de comptage et de dispense automatiques de comprimés identifie les puces CI dans les boîtes de comprimés, ce qui minimise le risque d’erreur humaine.

Machines de comptage et de conditionnement automatiques de comprimés http://panasonic.net/healthcare/biomedical/dispensary/

Service de carnet médical pour pharmacies

Récemment lancé, le service introduit « Healthcare Notebook » (carnet médical) permet aux patients de photographier et d’envoyer les ordonnances qu’ils ont reçues à l’hôpital à des pharmacies répertoriées en utilisant une application gratuite, ce qui leur évite d'attendre trop longtemps à la pharmacie. Les patients pourront également tenir un journal de tous les médicaments qu’ils prennent ou ont pris, et une alerte leur rappellera qu’il est temps de prendre leurs médicaments. Ce service permettra aux pharmacies d’améliorer leur niveau de service, d’acquérir de nouveaux clients, et d’optimiser leur efficacité. Il sera déployé dans environ 500 pharmacies de Sogo Medical Co., Ltd. à travers le pays. Le nombre de pharmacies qui offriront ce service ira en augmentant par la suite.

* Dans un premier temps, le service ne sera disponible qu’au Japon.

Service de carnet médical pour pharmacies (en japonais uniquement) http://panasonic.co.jp/news/topics/2014/124623.html

Système de dossier médical électronique, Medicom-HR III, pour cliniques

Panasonic propose également la solution Medicom-HR III destinée aux cliniques. Sa fonctionnalité qui l’apparente à une édition papier et son excellent soutien à la clientèle lui ont assuré un accueil enthousiaste. En matière de gestion de l’information médicale, Panasonic propose une vaste gamme de solutions dont notamment des dossiers médicaux électroniques, des ordinateurs administratifs médicaux, un système d’archivage d’images médicales, et une connectivité par tablette.

* Dans un premier temps, le service ne sera disponible qu’au Japon.

Medicom-HR III (en japonais uniquement) http://panasonic.biz/healthcare/medicom/mchr/

Panasonic Healthcare continuera de proposer des solutions uniques qui tirent parti des systèmes informatiques médicaux pour mieux « relier le diagnostic et le traitement », « utiliser les informations médicales », et « soutenir la recherche et la mise au point des médicaments ». En « offrant à chacun les meilleurs soins médicaux », ces activités suscitent partout un vif intérêt.

Liens connexes : Panasonic Healthcare Holdings Co., Ltd http://panasonic.net/corporate/segments/phc/index.html Produits de soins de santé Panasonic http://panasonic.net/healthcare/

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Panasonic Corporation

Global Communication Group

Bureau des relations publiques

+81-3-3574-5729

presscontact@ml.jp.panasonic.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11771/fr

No comments:

Post a Comment