Search Khaleej Dailies

Thursday, July 31, 2014

إي آزيك تحقّق إنجاز شحن عشرة ملايين رقاقة آزيك ليومنا هذا

يبرهن شحن عشرة ملايين رقاقة "آزيك" حتى الآن عن حاجة متنامية لمنتج سريع التسويق وبتكلفة تكييف منخفضة للسيليكون

سانتا كلارا ، كاليفورنيا - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]
(بزنيس واير): أعلنت اليوم "إي آزيك كوربوريشن"، وهي مزود رائد لأجهزة الدارات المتكاملة المخصصة للتطبيقات "آزيك" المتكيفة أحادية القناع، أنّها قامت بشحن أكثر من 10 ملايين رقاقة ليومنا هذا. وتُستخدم غالبيّة هذه الشحنات في الأسواق الأسرع نموّاً والأكثر ديناميكيّة. ويُمكن إيجاد رقاقات "إي آزيك" في تشكيلة من التطبيقات مثل أجهزة التحكّم "ناند فلاش"، والرؤوس اللاسلكيّة للمشاريع المتطورة طويلة الأمد والمشاريع من الجيل الجديد، وأنظمة جوالة لاسلكية للنقل الراجع، وغيرها.
وقال روني فاسيشتا، الرئيس والرئيس التنفيذي في شركة "إي آزيك كوربوريشن" في هذا السياق: "أصبحت ’إي آزيك‘ المزوّد المقصود بسبب أجهزة ’آزيك‘ خاصّتها السريعة التسويق والفعالة التكلفة والشاملة التتكييف. ويبرهن هذا الإنجاز أنّ الحاجة لمنتجنا تكبر بسرعة وتستمر بالتوسّع بعمق وامتداد. ولم تعد الخيارات البديلة المتوافرة منذ أكثر من عقدَين من الزمن، ’آزيك‘ و’إف بيه جيه إيه‘، قادرة على تلبية حاجات عدد من التطبيقات الكبيرة النمو".
وأضاف جوردن سيلبورن، المحلّل الرئيسي الأوّل لدى "آي إتش إس": "تُشكّل القوة والأداء عقبتين أساسيتين لعدد من أسواق الإلكترونيات السريعة النمو اليوم. ويحتاج كلّ من تخزين السحابة، والبنية التحتية اللاسلكية، والمحركات الثابتة/الهجينة للأقراص الصلبة، وتطبيقات أخرى إلى موازنة هذه الصفات مقابل إجمالي كلفة الملكية ووقت التسويق، وهو غالباً ما يشكّل عملاً كثير التحديات. بهذا النوع من الأنظمة، تتمكّن أجهزة ’آزيك‘ المهيكلة من تأمين مزيج مثالي من الفوائد خارج نطاق نظم السيليكون مثل أجهزة ’إف بي جي إيه‘".
لمحة عن "إي آزيك"
"إي آزيك" هي شركة مختصة في تصميم وبيع أشباه الموصلات توفر أجهزة "الدارات المتكاملة المخصصة للتطبيقات" ("آزيك") المتكيفة أحادية القناع المتقدمة التي تهدف إلى تقليص الكلفة الإجمالية والوقت نحو إنتاج أجهزة أشباه موصلات مخصصة. وتعمل أجهزة "آزيك" منخفضة الكلفة عالية الأداء وذات الدورة السريعة إضافةً إلى تصاميم الأنظمة على الرقاقة من خلال تكنولوجيا حاصلة على براءة اختراع تستخدم التوجيه المتخصص المتخلل للطبقات. ويسمح هذا الطراز المبتكر لـ"إي آزيك" بأن توفر جيلاً جديداً من أجهزة "آزيك" بتكاليف أولية أقل كثيراً من أجهزة "آزيك" التقليدية.
يقع المقر الرئيسي لشركة "إي آزيك كوربوريشن" الخاصة في سانتا كلارا بولاية كاليفورنيا. وتتضمن لائحة المستثمرين كلاً من "خوسلا فنتشرز" و"كلاينر بيركينز كوفيلد آند بايرز" ("كي بي سي بي") و"كريسيندو فنتشرز" و" سيجايت تكنولوجي" و"إيفيرجرين بارتنرز". لمزيد من المعلومات حول شركة "إي آزيك"، تفضلوا بزيارة الموقع الإلكتروني التالي: www.easic.com.
"إي آزيك" هي علامة تجارية تابعة لـ"إي آزيك كوربوريشن" ومسجلة لدى مكتب براءات الاختراع والعلامات التجارية الأمريكي.
بيانات تطلعيّة
يحتوي هذا البيان على بيانات تطلعيّة تشمل، ولا تقتصر على، بيانات مرتبطة بمبيعات "إي آزيك" المستقبليّة والتوزيع خاصّتها لأجهزة "آزيك" أحادية القناع. وتهدف كلمات مثل "تتوقّع" وتعابير مماثلة إلى تحديد البيانات التطلعيّة. وتقوم هذه البيانات التطلعيّة على توقعات "إي آزيك" الحالية. وتتضمّن البيانات التطلعية مخاطر وغموض. وقد تختلف النتائج الفعلية للشركة وتوقيت الأحداث مادياً عن تلك المتوقعة في هذه البيانات التطلعية، وذلك نتيجة هذه المخاطر وهذا الغموض والتي تشمل، ولا تقتصر على، الظروف الاقتصادية وبيئة الأعمال للعملاء ومستويات المخزون، والعوامل الحكومية والتقنية الخارجة عن سيطرتنا، واعتماد وتداول المنتجات، والمخاطر المرتبطة بقدرة تسخير فرص النمو والأسواق، والمخاطر المرتبطة بقدرتنا على إدارة نمونا، ومخاطر أخرى قد تتسبب في اختلاف أعمالنا أو مجالنا أو استراتيجيتنا أو نتائجنا الفعلية مادياً عن البيانات التطلعية. تخلي "إي آزيك" بوضوح مسؤوليتها تجاه أي التزام أو تعهد بإصدار أية تحديثات أو تعديلات علنية على أيّة بيانات تطلعية واردة ها هنا.
إنّ نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة، أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.
Contacts
إي آزيك كوربوريشن"
جاسبيندر بوت
هاتف: 9200 - 855 - 408  
البريد الإلكتروني: jazz@easic.com




Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/11768/ar

eASIC Passes Milestone of Shipping It’s Ten Millionth ASIC

Ten Millionth ASIC Shipped Demonstrates A Growing Need For A Fast Time to Market and Low Cost Silicon Customization Product

SANTA CLARA, Calif. - Thursday, July 31st 2014 [ME NewsWire]
(BUSINESS WIRE)-- eASIC Corporation, a leading provider of Single Mask Adaptable ASIC™ devices today announced that it has shipped over ten million chips to date. The majority of the shipments are utilized in some of the fastest growing and dynamic markets. eASIC chips can be found in a variety of applications such as NAND Flash controllers, LTE and 3G radio heads, mobile wireless backhaul systems plus many others.
“eASIC has become the go-to provider for fast time to market, cost effective, mass customization ASIC devices,” said Ronnie Vasishta, President and CEO of eASIC. “This milestone demonstrates that the need for our product has been building quickly and continues to expand deeply and broadly. The alternatives that have been around for over two decades, ASIC and FPGA are no longer able to meet the needs for many high growth applications.”
"Power and performance are key constraints for many of today's fastest-growing electronics markets. Cloud storage, wireless infrastructure and solid-state/hybrid hard drives and other applications need to balance these attributes against total cost-of-ownership and time to market, often a very challenging high-wire act,” said Jordan Selburn, Senior Principal Analyst at IHS. "In these type of systems, structured ASICs are increasingly able to provide an optimal combination of qualities outside the reach of silicon architectures such as FPGAs."
About eASIC
eASIC is a fabless semiconductor company offering breakthrough single mask ASIC devices aimed at dramatically reducing the overall cost and time-to-production of customized semiconductor devices. Low-cost, high-performance and fast-turn ASIC and System-on-Chip designs are enabled through patented technology utilizing Via-layer customizable routing. This innovative fabric allows eASIC to offer a new generation of ASICs with significantly lower up-front costs than traditional ASICs.
Privately held eASIC Corporation is headquartered in Santa Clara, California. Investors include Khosla Ventures, Kleiner Perkins Caufield and Byers (KPCB), Crescendo Ventures, Seagate Technology and Evergreen Partners. For more information on eASIC please visit www.easic.com.
eASIC is a trademark of eASIC Corporation and registered in the U.S. Patent and Trademark Office.
Forward Looking Statements
This press release contains forward-looking statements, including, without limitation, statements related to eASIC’s future sales and distribution of its single mask ASIC devices. Works such as “expects” and similar expressions are intended to identify forward-looking statements. These forward-looking statements are based upon eASIC’s current expectations. Forward-looking statements involve risks and uncertainties. The company’s actual results and the timing of events could differ materially from those anticipated in such forward-looking statements as a result of these risks and uncertainties, which include, without limitation, economic conditions, customer business environment and inventory levels, government and technological factors outside of our control, adoption and roll-out of products, risks related to ability to capitalize on growth opportunities and markets, risks related to our ability to manage our growth and other risks that may cause our business, industry, strategy or actual results to differ materially from the forward-looking statements. eASIC expressly disclaims any obligation or undertaking to release publicly any updates or revisions to any forward-looking statements contained herein.

Contacts
eASIC Corporation
Jasbinder Bhoot, 408-855-9200
jazz@easic.com




Permalink: http://me-newswire.net/news/11768/en

شرطة العين تقبض على آسيوي لبيعه ألعاباً نارية


بعد ورود بلاغ بتعرض طفل لبتر أصبعَيْه

                                 بعد ورود بلاغ بتعرض طفل لبتر أصبعَيْه

ابو ظبي، دولة الإمارات العربية المتحدة - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]


قبضت مديرية شرطة العين على بائع من الجنسية الآسيوية؛ لبيعه وترويجه ألعاباً  نارية  للأفراد، وباشرت التحقيق معه،  وأحيل إلى النيابة العامة تمهيداً لمحاكمته.
وتفصيلاً أوضح  العميد  حمد عجلان العميمي، مدير مديرية شرطة العين،  أن  مركز شرطة  هيلي  تلقى بلاغاً يفيد أن طفلاً من جنسية جزر القمر، يبلغ من العمر ( 9 ) سنوات، تعرض لأضرار  إثر إصابته  بالألعاب النارية  ما أدى إلى فقدان إصبعين وتهتك في يده اليسرى ونقله إلى مستشفى العين.
وأضاف: على الفور تم تشكيل فريق عمل للبحث والتحري بمركز شرطة هيلي؛ لمعرفة الجاني الذي قام ببيع الألعاب  النارية  للطفل المصاب، ومتابعة ملابسات القضية، وضبط المشتبه والتحقيق معه؛ لبيعه وترويجه المفرقعات والألعاب النارية للأفراد وأحيل إلى النيابة العامة تمهيداً لمحاكمته.
ودعا مدير مديرية شرطة العين إلى ضرورة الإبلاغ عن الأشخاص، أو أصحاب المحال التجارية الذين يقومون ببيع أو ترويج الألعاب النارية بين أفراد المجتمع بدون تصريح، عن طريق التواصل مع أقرب مركز شرطة؛ أو الاتصال على غرفة العمليات على الرقم 999.
وحثّ على ضرورة  تكاتف  الجهود  في توعية أفراد المجتمع بتعزيز اشتراطات السلامة والوقاية، لافتاً إلى  أن شرطة أبوظبي  أطلقت أخيراً مبادرة  للتوعية بمخاطر الألعاب النارية، ضمن حملة "سلامتك" لما تشكله  الألعاب النارية من خطر كبير على المجتمع، كونها تتسبب في اندلاع الحرائق وإصابة مستخدميها بإصابات بالغة.
 من جانبه  أكد  المقدم فيصل الشمري،  مدير مركز حماية الطفل  في وزارة الداخلية، أهمية  دور الأسرة  في الرقابة على أنشطة وتصرفات أبنائها؛   كونها مساءلة شرعاً وقانوناً  عن إهمالهم.
وقال  إن المركز  يعمل بالتنسيق مع الجهات  المعنية  على  تطوير مبادرات ومشاريع ذات صلة  بحماية الأطفال من مخاطر الحوادث والكوارث وفي الأماكن العامة، داعياً   إلى  ضرورة  تكاتف الجهود  لحماية  الأطفال من جميع المخاطر  التي  قد يتعرضون إليها .
وأضاف إن توفير الرعاية الكاملة للنشء من أهم الواجبات التي تقع على عاتق الأسرة، داعياً إلى ضرورة اتخاذ احتياطات السلامة الكفيلة بالحد من حوادث الأطفال عموماً، كونها من المسببات الرئيسة  لإصابات الأطفال.
وحث على تعزيز مشاركة جميع أطياف المجتمع في حماية الأبناء  من مختلف أنواع الإساءة، انطلاقاً من أن بناء وتعزيز عوامل الحماية في أشكال التواصل مع الأطفال والعائلات يعدّ أفضل ما يمكن لمجتمعنا القيام به بما يسهم في تنشئتهم  بالطريقة المثلى.
للمزيد من المعلومات عن:
وزارة الداخلية، الرجاء النقر هنا
شرطة أبوظبي، الرجاء النقر هنا
يمكنكم متابعتنا والاطلاع على آخر أخبارنا على مواقع التواصل الإجتماعي على: يوتيوب، فيسبوك، تويتر

Contacts


الأمانة العامة لمكتب سمو وزير داخلية دولة الإمارات العربية المتحدة، إدارة الشؤون الفنية والإعلام الأمني
القيادة العامة لشرطة أبوظبي - الإعلام ألأمني


الصحافة العربية:
شرف الدين الطاهر  00971503196353
نبيـل عويـدات 00971509992139
مجدي الكساب 00971506625470


تنسيق التغطيات الصحفية:
سمير خميس 00971508242353



Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/11767/ar

 

Le Nouveau Piston Flexible Transparent Optimum de Nordson EFD Réduit le Rebond du Piston pour Fournir des Résultats de Dosage plus Constants


Le matériau flexible innovant évite l’emprisonnement de l’air dans le dosage par pression de pulsation afin de réduire le gaspillage du produit

EAST PROVIDENCE, Rhode Island - Jeudi 31 Juillet 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) Nordson EFD, une société Nordson (NASDAQ : NDSN), premier fabricant mondial de systèmes de dosage de fluides de précision, lance son piston flexible transparent Optimum® , une nouvelle solution de dosage permettant d’obtenir des résultats plus constants dans le dosage de fluides visqueux. Le piston flexible transparent réduit le rebond en créant un joint d’étanchéité plus serré entre le piston et le fluide que tout autre piston sur le marché.

« L’air emprisonné est la cause principale de rebond du piston dans le dosage par pression d’impulsion d’air »

Le nouveau piston de Nordson EFD est constitué d’un matériau pliable qui permet au piston inséré de fléchir sous pression pour créer un joint étanche entre le piston et le cylindre. Le joint empêche l’air de passer à côté du piston, évitant ainsi la séparation et la pulsation (ou le rebond) du piston pendant le dosage. Le piston se loge assez hermétiquement dans le cylindre de la seringue pour assurer un excellent essuyage de sa paroi pendant tout le cycle de dosage, réduisant ainsi un gaspillage coûteux de fluide. Le matériau flexible transparent procure une excellente solidité, une clarté exceptionnelle, et une compatibilité chimique avec une large gamme de fluides d’assemblage allant des systèmes de dosage d’adhésif aux systèmes de lubrification. Il est particulièrement efficace pour les matériaux très visqueux ou remplis tels que les graisses, les épaississants ou la pâte à souder pour lesquels le rebond du piston est un problème reconnu.

« L’air emprisonné est la cause principale de rebond du piston dans le dosage par pression d’impulsion d’air », a déclaré Brian Dodier, chef de produit mondial chez Nordson EFD. « Quand le piston rebondit, des bulles microscopiques et des poches d’air peuvent faire surface entre le piston et le fluide. À mesure que l’air s’accumule, un manque de compression positive est créé sur le fluide. Quand cette pression est libérée, un excès de matériau peut être distribué, entraînant des dépôts irréguliers. Le piston flexible transparent Optimum minimise le rebond du piston en évitant que l’air ne soit emprisonné. »

Les cylindres de seringue et systèmes de cartouche Optimum de Nordson EFD établissent la norme en termes de qualité, de consistance et de fiabilité dans l’industrie du dosage de fluides. Chaque composant de dosage Optimum a été conçu dans le cadre d’un système intégré complet qui améliore le rendement et réduit les coûts en produisant les résultats les plus précis et les plus réitérables possible. Tous les composants de dosage EFD Optimum sont produits sans silicone par Nordson EFD aux États-Unis et sont certifiés sans danger pour une utilisation industrielle. Les systèmes Optimum actuels peuvent être facilement équipés du piston flexible transparent.

Pour en savoir plus, consulter Nordson EFD sur le Web aux URL suivantes : www.nordsonefd.com, www.facebook.com/NordsonEFD, ou www.linkedin.com/company/nordson-efd, courriel info@nordsonefd.com, ou appeler le +1 401.431.7000 ou le 800.556.3484. Pour accéder aux ventes et au service de Nordson EFD LLC dans plus de 30 pays, contacter Nordson EFD ou consulter www.nordsonefd.com.

Photo disponible sur : http://www.nordsonefd.com/images/Nordson-EFD-Clear-Flex-Pistons.jpg

À propos de Nordson EFD

Nordson EFD conçoit et fabrique des systèmes de dosage de fluides de précision pour les processus de montage sur table et les chaînes de montage automatisées. En permettant aux fabricants d’appliquer la même quantité d’adhésif, de lubrifiant ou d’autre fluide d’assemblage à chaque pièce, à chaque fois, les systèmes de dosage EFD aident les entreprises de secteurs très divers à augmenter leur rendement, améliorer la qualité et réduire leurs coûts de production. Sont parmi les autres capacités de gestion de fluides : les cylindres de seringues et les cartouches de haute qualité pour l’emballage de monocomposants et de bicomposants, ainsi qu’une vaste gamme de fixations, raccordements et connecteurs pour le contrôle du flux des liquides dans les environnements médicaux, biopharmaceutiques et industriels. La société est également l’un des principaux formulateurs de pâtes à souder spéciales pour les applications de dosage et d’impression dans le secteur de l’électronique.

À propos de Nordson Corporation

Nordson conçoit, fabrique et commercialise des produits et des systèmes différenciés pour le dosage et le traitement des adhésifs, enduits, polymères, produits d’étanchéité, et biomatériaux et pour la gestion des fluides, les tests et inspections de qualité, le traitement des surfaces et la polymérisation. Ces produits sont appuyés par une expertise approfondie en applications et des ventes et un service directs à l’échelle mondiale. Nous servons une large gamme de marchés finaux de biens de consommation non durables, de biens de consommation durables et de technologie, notamment dans les secteurs de l’emballage, des non-tissés, de l’électronique, de la médecine, des appareils ménagers, de l’énergie, des transports, du bâtiment et de la construction, ainsi que dans le secteur de l’assemblage et de la finition de produits en général. Fondée en 1954, la société a établi son siège à Westlake, dans l’état de l’Ohio aux États-Unis ; elle exerce ses activités et dispose de bureaux d’assistance dans plus de 30 pays. Visitez Nordson sur le Web aux adresses suivantes : www.nordson.com, www.twitter.com/Nordson_Corp ou www.facebook.com/nordson.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Nordson EFD

États-Unis/Canada : 800-556-3484

Steve Neves, +1-401-431-7032

Steven.Neves@nordsonefd.com



A*R Marketing (agence)

Andrea Roberts, +1-858-204-9584

andrea@armarketinginc.com



Dunstable, Bedfordshire, Royaume-Uni

0800-585733; +44(0)1582-666334

europe@nordsonefd.com



Shanghai, Chine

+86(21)3866-9006

china@nordsonefd.com

ou

Tokyo, Japon

+81(03)5762-2760

japan@nordsonefd.com

ou

Singapour

+65-6796-9522

sin-mal@nordsonefd.com



Permalink: http://me-newswire.net/news/11759/fr

مكبس أوبتيموم كلير فليكس الجديد من نوردسون إي إف دي يخفف ارتداد المكبس لنتائج توزيع سوائل أكثر تجانساً


تساهم المادة المرنة المبتكرة في منع انحباس الهواء في توزيع السوائل بالضغط النبضي للحد من هدر المنتج

إيست بروفيدانس، رود آيلاند - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]

(بزنيس واير): أقدمت "نوردسون إي إف دي"، وهي شركة تابعة لـ"نوردسون"(المدرجة في بورصة ناسداك تحت الرمز NASDAQ: NDSN) وهي المصنّع الرائد عالمياً لأنظمة توزيع السوائل الدقيقة، على طرح مكبس "أوبتيموم كلير فليكس" وهو عبارة عن حل جديد لتوزيع السوائل يقدم نتائج أكثر تجانساً عند توزيع سوائل لزجة. ويحدّ مكبس "كلير فليكس" من الارتداد من خلال إنشاء طبقة مانعة للتسرب بين المكبس والسائل أكثر إحكاماً من المكابس الأخرى في السوق.

وقد صُنع مكبس "نوردسون إي إف دي" الجديد من مادةد قابلة للثني تسمح للمكبس المدمج بالانثناء تحت الضغط ما طبقة محكمة مانعة للتسرب بين المكبس والبرميل. ويمنع مانع الترسب الهواء من عبور المكبس ما يحد من انفصال المكبس أو تحركه(إرتداده) خلال توزيع السوائل. ويكون المكبس ملتصق بما فيه الكفاية بالبرميل الحاقن للمحافظة على مسح ممتاز لجدار البرمين طيلة دورة توزيع السوائل ما يحد من هدر السوائل المكلف. وتقدم المادة المرنة  الشفافة قوة متفوقة وشفافية ممتازة وتناسق كيميائي مع طيف واسع من سوائل التجميع التي تتراوح بين أنظمة توزيع السوائل اللاصقة وصولاً إلى أنظمة التزليق. وهي فعالة بشكل خاص بالنسبة للمواد التي على درجة عالية من اللزوجة أو  المعبأة حيث يعتبر إرتداد المكبس مشكلة معروفة، على غرار الشحوم أو  المعاجين أو معجون اللحام..

قال براين دودييه، مدير خط الإنتاج العالمي لدى "نوردسون إي إف دي" في معرض تعليقه على هذا الأمر: "يعتبر إحتباس الهواء السبب الرئيسي لارتداد المكبس في توزيع السوائل بضغط الهواء النابض". وأضاف:"في حالات إرتداد المكبس، قد تطفو فقاعات مصغرة وجيوب هوائية بين المكبس والسائل. ومع تجمّ‘ الهواء، يحدث نقص في الضغط الإيجابي على السائل. ومع إطلاق الضغط، يمكن توزيع فائض من المواد ما يؤدي إلى رواسب متباينة. يحدّ مكبس "أوبتيموم كلير فليكس بيستون" من ارتداد المكبس من خلال منع الهواء من الاحتباس".

هذا وتحدد  أنظمة البراميل الحاقنة والخراطيش "أوبتيموم" من "نوردسون إي إف دي"، معايير الجودة والتجانس والموثوقية في قطاع توزيع السوائل. وقد تم تصميم كل عنصر لتوزيع السوائل "أوبتيموم" بحيث يكون جزءاً من نظام كامل ومدمج يحسّن الإنتاجية ويحدّ من التكاليف من خلال منح النتائج الأكثر دقة وتكراراً المتاحة.  تجدر الإشارة إلى أن شركة "نوردسون إي إف دي" في الولايات المتحدة تقوم بإنتاج جميع عناصر توزيع السوائل "إي إف دي أوبتيموم" خالية من السيليكون وهي حاصلة على شهادة بأنها آمنة للاستخدام الصناعي. ويمكن دمج أنظمة "اوبتيموم" الحالية بسهولة في المكبس المرن الشفاف.

لمزيد من المعلومات، الرجاء زيارة موقع "نوردسون إي إف دي" الإلكتروني: www.nordsonefd.com أو صفحتها على "فايسبوك": www.facebook.com/NordsonEFD أو على "لينكد إن": www.linkedin.com/company/nordson-efd أو مراسلة الشركة عبر البريد الإلكتروني: info@nordsonefd.com أو الاتصال على أرقام الهاتف التالية: +1 401.431.7000  أو  800.556.3484 . للتواصل مع "نودرسون إي إف دي" المحدودة بخصوص المبيعات والخدمات في أكثر من 30 دولة، الرجاء الاتصال بشركة "نوردسون إي إف دي" أو زيارة الموقع الإلكتروني التالي: www.nordsonefd.com.

الصورة متوفرة على الرابط الإلكتروني التالي: http://www.nordsonefd.com/images/Nordson-EFD-Clear-Flex-Pistons.jpg

لمحة عن "نوردسون إي إف دي":

تقوم "نوردسون إي إف دي" بتصميم وتصنيع أنظمة توزيع السوائل  بشكل دقيق لعمليات التجميع في التجهيزات المخبريّة وخطوط التجميع الأوتوماتيكيّة. ومن خلال تمكين المصنعين من تطبيق نفس كمية المادة اللاصقة أو المزلقة أو غيرها من سوائل التجميع على كلّ جزء في كلّ مرّة، تساعد أنظمة "إي إف دي" لتوزيع السوائل الشركات من طيف واسع من القطاعات على زيادة الإنتاجيّة وتحسين الجودة وخفض تكاليف الإنتاج. وتشمل قدرات إدارة السوائل الأخرى البراميل الحاقنة والخراطيش لتغليف المواد المؤلفة من مكون واحد أو مكونين، إضافة إلى مجموعة واسعة من التجهيزات، والمقرنات، والموصلات للتحكم بتدفق السوائل في البيئات الطبيّة والصيدلانيّة الحيوية والصناعيّة. وتعتبر الشركة أيضاً المُصّنع الرائد لمواد معاجين اللحام المتخصصة التي تستخدم في تطبيقات التوزيع والطباعة في قطاع الإلكترونيات.

لمحة عن شركة "نوردسون"

تقوم شركة "نوردسون" بهندسة وتصميم وتسويق منتجات وأنظمة متمايزة تستخدم في توزيع المواد اللاصقة والطبقات المغلِّفة وموانع التسرب والمواد الحيوية ومواد أخرى، بالإضافة إلى إدارة واختبار وفحص السوائل، والمعالجة بالأشعة فوق البنفسجيّة، ومعالجة الأسطح بالبلازما، التي تحظى جميعها بدعم تخصصي في التطبيق ومبيعات وخدمات عالمية مباشرة. هذا وتخدم "نوردسون" مجموعة واسعة من الأسواق النهائيّة للمواد المعمرّة وغير المعمرّة والأسواق النهائيّة التقنيّة بما في ذلك التعبئة والتغليف، والمواد غير المنسوجة، والإلكترونيات، والمواد الطبيّة، والأجهزة المنزليّة، والطاقة، والنقل، والبناء والإنشاءات وتجميع المنتجات العامة ووضع اللمسات الأخيرة عليها. وتملك الشركة التي تأسست  في العام 1954 وتتخذ من "ويستليك" في ولاية أوهايو مقرّاً لها، عمليات ومكاتب دعم في أكثر من 30 دولة. لمزيد من المعلومات حول شركة "نوردسون"، الرجاء زيارة أحد المواقع الإلكترونيّة التالية: www.nordson.com أو www.twitter.com/Nordson_Corp أو www.facebook.com/nordson.

إنّ نصّ اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أمّا الترجمة فقد قدِمتْ للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنصّ اللغة الأصلية الذي يمثّل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts

"نوردسون إي إف دي"

   800-556-3484   : كندا/ الولايات المتحدة

ستيف نيفيس

+1-401-431-7032

البريد الإلكتروني: Steven.Neves@nordsonefd.com



وكالة "إيه *آر" للتسويق

أندريا روبرتس

 +1-858-204-9584

البريد الإلكتروني: andrea@armarketinginc.com



دانستايبل، بدفوردشاير، المملكة المتحدة

 0800-585733;

+44(0)1582-666334

البريد الإلكتروني: europe@nordsonefd.com



شنجهاي، الصين

 +86(21)3866-9006

البريد الإلكتروني: china@nordsonefd.com أو

طوكيو، اليابان

 +81(03)5762-2760

البريد الإلكتروني: japan@nordsonefd.com أو

سنغافورة

 +65-6796-9522

البريد الإلكتروني: sin-mal@nordsonefd.com



Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/11759/ar

Al Ain Police Arrest Firework Vendor of Asian Nationality



After receiving notification that a child lost two fingers




Abu Dhabi, United Arab Emirates - Thursday, July 31st 2014

The Al Ain Police Directorate recently arrested a vendor of Asian nationality for selling and promoting fireworks. The directorate has begun an investigation and the vendor was transferred to the public prosecution in preparation for his trial.

Brigadier Hamad Ajlan Al Amimi, Director of the Al Ain Police Directorate, clarified that the Al Hili Police Station recently received a notification that a 9-year-old of Comorian nationality was injured by fireworks, which resulted in the loss of two fingers and a laceration in his left hand. He was quickly transported to Al Ain hospital.

He added, ”A search and investigation team from the Al Hili Police Station was immediately formed to identify the culprit who sold the fireworks to the injured child, to follow-up on the circumstances surrounding the case, and to investigate and  arrest the suspect  for selling and promoting fireworks to individuals. The suspect was then referred to the public prosecution in preparation for his trial.”

Moreover, the Director of the Al Ain Police Directorate reiterated the importance of reporting any unauthorized persons or store owners who sell or promote fireworks within the community by contacting the nearest police station, or by calling the Operations Room on the emergency number 999.

Brigadier Al Amimi called for concerted efforts to educate community members on the promotion of safety measures and prevention. He also pointed out that Abu Dhabi Police had recently launched an initiative to raise awareness of the dangers of fireworks within the “Your Safety” Campaign, due to their dangerous impacts on the society, as they can cause fires and serious injuries to their users.

For his part, Lieutenant Colonel Faisal Mohammed Al Shimmari, Director of the Ministry of Interior’s Child Protection Center, stressed the importance of the family’s role in controlling their children’s’ activities and behaviors, as they are held accountable by law in cases of neglect.

Calling for concerted efforts to protect children against all risks that they may be exposed to, Lieutenant Colonel Al Shimmari said that the center is working in coordination with the concerned authorities to develop initiatives and projects related to protecting children from the risk of accidents and disasters in public places.

“Providing full care for the youth is one of the most important duties of the family,” added Lieutenant Colonel Al Shimmari. He also stressed the need to take safety precautions in order to reduce incidents involving children in general, as accidents are the main causes of injuries for children.

Concluding, he called for the enhancement of societal participation in protecting children from all kinds of abuse. “By communicating with children and families, we can build and support the protective barriers needed to benefit our society and raise our children the right way,” he said.

For more information about:

The Ministry of Interior,

Abu Dhabi Police,

Follow us and check our Social Media feeds on: YouTube, Facebook and Twitter

The Arabic-language text of this announcement is the official, authoritative version. Translations are provided as an accommodation only, and should be cross-referenced with the Arabic-language text, which is the only version of the text intended to have legal effect.

Contacts

The UAE Minister of Interior's General Secretariat, Tactical Affairs and Security Media Department

Abu Dhabi Police GHQ - Security Media

Chris Cron +971-(0)-50-987-1317

E-mail: cron.media@hotmail.com








Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11767/en


Nordson EFD’s New Optimum Clear Flex Piston Reduces Piston Bounce for More Consistent Dispensing Results


Innovative flex material prevents air entrapment in pulse pressure dispensing to reduce product waste

EAST PROVIDENCE, R.I. - Thursday, July 31st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) Nordson EFD, a Nordson company (NASDAQ: NDSN), the world’s leading precision fluid dispensing systems manufacturer, introduces its Optimum® Clear Flex Piston, a new dispensing solution to achieve more consistent results when dispensing viscous fluids. The Clear Flex Piston reduces bounce by creating a tighter seal between the piston and the fluid than other pistons in the market.

Nordson EFD’s new piston is made from a pliable material that allows the inserted piston to flex under pressure, creating a tight seal between the piston and barrel. The seal stops air from passing by the piston, preventing piston separation and pulsing (or bounce) during dispensing. The piston fits tightly enough into the syringe barrel to maintain excellent barrel wall wiping throughout the dispensing cycle, reducing costly fluid waste. The clear flex material provides superior strength, exceptional clarity, and chemical compatibility with a wide variety of assembly fluids ranging from adhesive dispensing to lubrication systems. It is especially effective for highly viscous or filled materials where piston bounce is a known issue, such as greases, pastes, or solder paste.

“Entrapped air is the leading cause of piston bounce in air pulse pressure dispensing,” said Brian Dodier, Nordson EFD global product line manager. “In piston bounce conditions, micro-bubbles and air pockets can surface between the piston and fluid. As this air builds, a lack of positive compression is created on the fluid. When this pressure releases, excessive material can be dispensed leading to inconsistent deposits. The Optimum Clear Flex Piston minimizes piston bounce by preventing air from becoming entrapped.”

Nordson EFD’s Optimum syringe barrels and cartridge systems set the standard for quality, consistency, and reliability within the fluid dispensing industry. Each Optimum dispensing component has been designed as part of a complete, integrated system that improves yields and reduces costs by producing the most accurate, repeatable results possible. All EFD Optimum dispensing components are produced silicone-free by Nordson EFD in the USA and are certified safe for industrial use. Current Optimum systems can easily be fitted with the clear flex piston.

For more information visit Nordson EFD on the web at www.nordsonefd.com, www.facebook.com/NordsonEFD, or www.linkedin.com/company/nordson-efd, email info@nordsonefd.com, or call +1 401.431.7000 or 800.556.3484. For Nordson EFD LLC sales and service in over 30 countries, contact Nordson EFD or go to www.nordsonefd.com.

Photo at: http://www.nordsonefd.com/images/Nordson-EFD-Clear-Flex-Pistons.jpg

About Nordson EFD

Nordson EFD designs and manufactures precision fluid dispensing systems for benchtop assembly processes and automated assembly lines. By enabling manufacturers to apply the same amount of adhesive, lubricant or other assembly fluid to every part, every time, EFD dispensing systems are helping companies in a wide variety of industries increase throughput, improve quality, and lower their production costs. Other fluid management capabilities include high-quality syringe barrels and cartridges for packaging one- and two-component materials, along with a wide variety of fittings, couplers and connectors for controlling fluid flow in medical, biopharmaceutical and industrial environments. The company is also a leading formulator of specialty solder pastes for dispensing and printing applications in the electronics industry.

About Nordson Corporation

Nordson engineers, manufactures and markets differentiated products and systems used for dispensing and processing adhesives, coatings, polymers, sealants and biomaterials; and for managing fluids, testing and inspecting for quality, treating surfaces and curing. These products are supported with extensive application expertise and direct global sales and service. We serve a wide variety of consumer non-durable, consumer durable and technology end markets including packaging, nonwovens, electronics, medical, appliances, energy, transportation, building and construction, and general product assembly and finishing. Founded in 1954 and headquartered in Westlake, Ohio, the company has operations and support offices in more than 30 countries. Visit Nordson on the web at www.nordson.com, www.twitter.com/Nordson_Corp or www.facebook.com/nordson.

Contacts

Nordson EFD

USA/Canada: 800-556-3484

Steve Neves, +1-401-431-7032

Steven.Neves@nordsonefd.com



A*R Marketing (agency)

Andrea Roberts, +1-858-204-9584

andrea@armarketinginc.com



Dunstable, Bedfordshire, UK

0800-585733; +44(0)1582-666334

europe@nordsonefd.com



Shanghai, China

+86(21)3866-9006

china@nordsonefd.com

or

Tokyo, Japan

+81(03)5762-2760

japan@nordsonefd.com

or

Singapore

+65-6796-9522

sin-mal@nordsonefd.com



Permalink: http://me-newswire.net/news/11759/en

Panasonic Reports First-Quarter Results for Fiscal 2015


- Operating profit increased due mainly to sales increase in real terms and fixed-cost reduction -

OSAKA, Japan - Thursday, July 31st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE)-- Panasonic Corporation (Panasonic [TOKYO:6752]) today reported its consolidated financial results for the first quarter, ended June 30, 2014, of the current fiscal year ending March 31, 2015 (fiscal 2015).

Consolidated First-quarter Results

Consolidated group sales for the first quarter increased by 2% to 1,852.3 billion yen compared with 1,824.5 billion yen for the first quarter of the year ended March 31, 2014 (fiscal 2014). Yen depreciation contributed to sales increase. Demand in Japan overall decreased mainly in consumer electronics products following demand surge before the consumption tax hike in April. Meantime, this negative effect was mostly offset due mainly to the effect of demand surge before the tax hike remaining in the first quarter for some products. Automotive-related business grew in sales with stable demand globally. Of the consolidated group total, domestic sales amounted to 857.4 billion yen, down by 1% from 864.9 billion yen a year ago. Overseas sales increased by 4% to 994.9 billion yen from 959.6 billion yen a year ago.

During the first quarter under review, despite economic slowdown in China and ASEAN countries, the global economy moderately recovered as a whole due mainly to recovery from low demand after consumption tax hike in Japan and continuous economic recovery in Europe and the U.S.

Under such business circumstances, in fiscal 2015, the second year of the mid-term management plan “Cross-Value Innovation 2015 (CV2015),” Panasonic has been promoting the initiatives to consolidate a foundation to achieve CV2015 and set growth strategy for a ‘New Panasonic’ in fiscal 2019.

Operating profit* increased by 28% to 82.3 billion yen from 64.2 billion yen a year ago, due mainly to fixed cost reduction and sales increase in real term excluding business transfers executed a year ago. Pre-tax income and net income attributable to Panasonic Corporation decreased significantly to 55.1 billion yen from 122.6 billion yen, and to 37.9 billion yen from 107.8 billion yen, respectively, mainly on one-off gain of 79.8 billion yen from pension scheme change incurred as other income (deductions) a year ago.

* For information about operating profit, see Note 2 of the Notes to consolidated financial statements attached PDF: http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-6.pdf

Breakdown by Segment

The company transferred some businesses among segments as of April 1, 2014, due to its reorganization including Appliances Company. Accordingly, segment information for the first quarter of fiscal 2014 has been reclassified conforming to the presentation for the first quarter of fiscal 2015.

The company’s first quarter consolidated sales and profits by segment with previous year comparisons are summarized as follows:

Appliances

Sales increased by 1% to 465.4 billion yen from 459.8 billion yen a year ago. Sales increased due mainly to stable shipments to restock distributors’ inventory which had been at a low level after demand surge before consumption tax hike in Japan, and improvement of air-conditioner business in China which was sluggish a year ago.

Segment profit significantly increased by 101% to 22.5 billion yen, compared with 11.2 billion yen a year ago due mainly to profit improvement of the challenging businesses. The device businesses also contributed to the overall profit increase.

Eco Solutions

Sales increased by 4% to 384.4 billion yen from 369.7 billion yen a year ago due mainly to capturing demand steadily in Japan, despite slow housing market after consumption tax hike. Securing orders in consumer spending surge before consumption tax hike at the end of fiscal 2014 also contributed to sales increase. Overseas sales expanded due to newly-consolidated VIKO and sales increases in strategic regions including India and Asia. Segment profit increased by 6% to 16.2 billion yen from 15.2 billion yen a year ago due mainly to benefit from sales increase and streamlining initiatives.

AVC Networks

Sales increased by 1% to 273.8 billion yen from 270.6 billion yen a year ago due mainly to stable sales in core businesses, although sales of PDPs and smartphones for consumers decreased due to business reform. Segment loss was 8.1 billion yen, significantly improved from a loss of 15.4 billion yen a year ago due mainly to effects of reforms in challenging businesses.

Automotive & Industrial Systems

Sales increased by 2% to 680.4 billion yen from 664.3 billion yen a year ago. Sales increased due mainly to positive impact of yen depreciation and sales growth for automotive-use businesses including infotainment systems and portable rechargeable batteries. Segment profit decreased by 18% to 23.5 billion yen from 28.7 billion yen a year ago. Sales increase and other measures were unable to offset the fixed cost increases.

Other

Sales decreased by 18% to 143.2 billion yen from 174.1 billion yen a year ago due mainly to the healthcare-related business transfer at the end of fiscal 2014. Segment loss was 2.0 billion yen, almost unchanged from a loss of 1.7 billion yen a year ago.

Consolidated Financial Condition

Net cash provided by operating activities for the first quarter of fiscal 2015 amounted to 127.6 billion yen, compared with an inflow of 102.4 billion yen a year ago, due mainly to an improvement in working capital including an increase in trade payables. Net cash used in investing activities amounted to 42.0 billion yen, compared with an outflow of 49.1 billion yen a year ago due mainly to an increase in proceeds from disposals of property, plant and equipment. Accordingly, free cash flow (net cash from operating activities plus net cash from investing activities) amounted to 85.6 billion yen, increased by 32.3 billion yen a year ago. Net cash used in financing activities amounted to 37.7 billion yen, compared with an outflow of 93.7 billion yen a year ago, due mainly to a decrease in repaying interest-bearing debt, despite an increase in dividend paid. Taking into consideration exchange rate fluctuations, cash and cash equivalents totaled 634.3 billion yen as of June 30, 2014, up 41.9 billion yen, compared with the end of the last fiscal year.

The company’s consolidated total assets as of June 30, 2014 increased by 23.0 billion yen to 5,236.0 billion yen from March 31, 2014. This was due mainly to increases in cash and cash equivalents, and inventories, despite decrease in accounts receivables and property, plant and equipment. Panasonic Corporation shareholders’ equity increased by 15.5 billion yen compared with March 31, 2014, to 1,563.7 billion yen, due mainly to recording net income attributable to Panasonic Corporation. Adding noncontrolling interests to Panasonic Corporation shareholders’ equity, total equity was 1,587.8 billion yen.

Forecast for Fiscal 2015

The business performance forecast for fiscal 2015 remains unchanged from the previous forecast announced on April 28, 2014.

Panasonic Corporation is one of the world's leading manufacturers of electronic and electric products for consumer, business and industrial use. Panasonic’s shares are listed on the Tokyo and Nagoya stock exchanges. For more information, please visit the following web sites:

Panasonic home page URL: http://panasonic.net/

Panasonic IR web site URL: http://panasonic.net/ir/

Disclaimer Regarding Forward-Looking Statements

This press release includes forward-looking statements (that include those within the meaning of Section 21E of the U.S. Securities Exchange Act of 1934) about Panasonic and its Group companies (the Panasonic Group). To the extent that statements in this press release do not relate to historical or current facts, they constitute forward-looking statements. These forward-looking statements are based on the current assumptions and beliefs of the Panasonic Group in light of the information currently available to it, and involve known and unknown risks, uncertainties and other factors. Such risks, uncertainties and other factors may cause the Panasonic Group's actual results, performance, achievements or financial position to be materially different from any future results, performance, achievements or financial position expressed or implied by these forward-looking statements. Panasonic undertakes no obligation to publicly update any forward-looking statements after the date of this press release. Investors are advised to consult any further disclosures by Panasonic in its subsequent filings under the Financial Instrument and Exchange Act of Japan (the FIEA) and other publicly disclosed documents.

The risks, uncertainties and other factors referred to above include, but are not limited to, economic conditions, particularly consumer spending and corporate capital expenditures in the Americas, Europe, Japan, China and other Asian countries; volatility in demand for electronic equipment and components from business and industrial customers, as well as consumers in many product and geographical markets; the possibility that excessive currency rate fluctuations of the U.S. dollar, the euro, the Chinese yuan and other currencies against the yen may adversely affect costs and prices of Panasonic’s products and services and certain other transactions that are denominated in these foreign currencies; the possibility of the Panasonic Group incurring additional costs of raising funds, because of changes in the fund raising environment; the possibility of the Panasonic Group not being able to respond to rapid technological changes and changing consumer preferences with timely and cost-effective introductions of new products in markets that are highly competitive in terms of both price and technology; the possibility of not achieving expected results on the alliances or mergers and acquisitions; the possibility of not being able to achieve its business objectives through joint ventures and other collaborative agreements with other companies, including due to the pressure of price reduction exceeding that which can be achieved by its effort and decrease in demand for products from business partners which Panasonic highly depends on in BtoB business areas; the possibility of the Panasonic Group not being able to maintain competitive strength in many product and geographical areas; the possibility of incurring expenses resulting from any defects in products or services of the Panasonic Group; the possibility that the Panasonic Group may face intellectual property infringement claims by third parties; current and potential, direct and indirect restrictions imposed by other countries over trade, manufacturing, labor and operations; fluctuations in market prices of securities and other assets in which the Panasonic Group has holdings or changes in valuation of long-lived assets, including property, plant and equipment and goodwill, deferred tax assets and uncertain tax positions; future changes or revisions to accounting policies or accounting rules; as well as natural disasters including earthquakes, prevalence of infectious diseases throughout the world, disruption of supply chain and other events that may negatively impact business activities of the Panasonic Group. The factors listed above are not all-inclusive and further information is contained in the most recent English translated version of Panasonic’s securities reports under the FIEA and any other documents which are disclosed on its website.

Financial Tables and Additional Information

Statements of Income and Statements of Comprehensive Income [PDF: 12KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-2.pdf Balance Sheets [PDF: 12KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-3.pdf Information by Segment [PDF: 10KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-4.pdf Statements of Cash Flows [PDF: 12KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-5.pdf Notes to consolidated financial statements [PDF: 9KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-6.pdf Panasonic Group [PDF: 15KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-7.pdf Supplemental Financial Data [PDF: 106KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-8.pdf Download all [PDF: 164KB] http://panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/2014/07/en140731-15/en140731-15-9.pdf

Related Links: Panasonic Financial Statements http://panasonic.net/ir/release/index.html Panasonic News Portal http://news.panasonic.net

Contacts
Panasonic Corporation
Media Contacts:
- Megumi Kitagawa (Japan), Public Relations Group Corporate
(Tel: +81-3-3574-5664)
- Panasonic News Bureau (Japan)
(Tel: +81-3-3542-6205)



- Jim Reilly (U.S.)
(Tel: +1-201-392-6067)
- Anne Guennewig (Europe)
(Tel: +49-611-235-457)



Investor Relations Contacts:
- Hayato Wakabayashi (Japan), Finance & IR Group
(Tel: +81-6-6908-1121)



- Yuko Iwatsu (U.S.), Panasonic Finance (America), Inc.
(Tel: +1-212-698-1360)
- Hiroko Carvell (Europe), Panasonic Finance (Europe) plc
(Tel: +44-20-3008-6887)



Permalink: http://me-newswire.net/news/11770/en

كاتالنت تعلن عن تسعير إصداراتها الأولية العامة

سمرست، نيو جيرسي. - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]
(بزنيس واير): أعلنت شركة "كاتالنت"، وهي المزود العالمي الرائد لتقنيات التوصيل المتطورة وحلول التطوير للأدوية وعلم الأحياء ومنتجات صحة المستهلك، اليوم عن تسعير إصداراتها الأولية العامة التي تبلغ 42 مليون و500 ألف سهم من أسهمها العاديّة بقيمة 20.50 دولار أمريكي عن السهم الواحد. ومن المتوقّع أن يبدأ تداول الأسهم في بورصة نيويورك يوم 31 يوليو 2014 تحت الرمز CTLT، كما من المتوقّع أن يتمّ إقفال العرض يوم 5 أغسطس 2014 بموجب شروط الإقفال العادية. وقامت "كاتالنت" بمنح أمناء الاكتتاب فترة خيار 30 يوم لشراء ما يصل إلى 6 ملايين و375 ألف سهم إضافي بسعر الإصدارات الأولية العامة.
وتتوقع "كاتالنت" أن تحصل على إجمالي إيرادات حوالي 882.7 مليون دولار أمريكي بعد حسم الاكتتاب وتكاليف العرض المتوقّعة، كما تعتزم استخدام الإيرادات لخفض الدين.
ويلعب كلّ من "مورجان ستانلي" و"جيه. بي. مورجان" و"بنك أوف أميريكا ميريل لينش" و"جولدمان" و"ساكس وشركاه" و"جيفريز" و"دويتشه بنك للأوراق المالية" دور مدراء الاكتتاب، في حين يلعب كلّ من "بلاك ستون كابيتال ماركتس" و"بايبر جافري" و"رايموند جيمس" و"ويلز فارجو سيكوريتيز" و"ويليام بلير" و"إيفركور" دور المدير المساعد في العملية.
وقد تم إيداع بيان تسجيل متعلق بالأوراق المالية الخاصة ب"كاتالنت"، ودخل حيز التنفيذ لدى لجنة الأوراق المالية والبورصة الأمريكية. ويتوفّر إيداع بيان التسجيل عبر موقع لجنة الأوراق المالية والبورصة الإلكتروني على الرابط التالي www.sec.gov تحت اسم المسجل.
لا يشكل هذا البيان الصحفي عرضاً لبيع أو التماسا لعرض شراء للسندات المعروضة أعلاه، ولا يجوز أن يكون هناك أي بيع لهذه الأوراق المالية في أي ولاية أو اختصاص قضائي يعتبر فيها مثل هذا العرض أو الحث على الشراء أو البيع أمراً غير قانوني قبل التسجيل أو التأهيل بموجب قوانين الأوراق المالية في أي دولة أو اختصاص قضائي.
وسيتم طرح عروض الأسهم العادية من خلال نشرات اكتتاب يمكن الحصول على نسخة عنها من "مورغان ستانلي"، لعناية: قسم نشرة الاكتتاب، 180 فاريك ستريت، الطابق الثاني، نيويورك، نيويورك 10014، أو من "جي بي مورجان"، لعناية: قسم نشرة الاكتتاب، "برودريدج" للحلول المالية، 1155 جادة لونج آيلاند، إدجوود، نيويورك 11717، أو عبر الهاتف:9204 - 803- (866) 1 +
إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts


"بيرتنر أدفايزرز" المحدودة المسؤولية
مونيك كوسي
 860-940-0352
البريد الإلكتروني: Monique.Kosse@BertnerAdvisors.com





Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/11766/ar

Catalent, Inc. Announces Pricing of Its Initial Public Offering

ME NewsWire/Business Wire

SOMERSET, N.J. - Thursday, July 31st 2014

Catalent, Inc. (“Catalent”), the leading global provider of advanced delivery technologies and development solutions for drugs, biologics and consumer health products, today announced the pricing of its initial public offering of 42,500,000 shares of its common stock at $20.50 per share. The shares are expected to begin trading on the New York Stock Exchange on July 31, 2014 under the ticker symbol “CTLT,” and the offering is expected to close on August 5, 2014, subject to customary closing conditions. Catalent has granted the underwriters a 30-day option to purchase up to an additional 6,375,000 at the initial public offering price.

Catalent expects to receive net proceeds of approximately $822.7 million after deducting underwriting discounts and estimated offering expenses, and intends to use the proceeds to reduce debt.

Morgan Stanley, J.P. Morgan, BofA Merrill Lynch, Goldman, Sachs & Co., Jefferies and Deutsche Bank Securities are acting as joint bookrunning managers for the offering. Blackstone Capital Markets, Piper Jaffray, Raymond James, Wells Fargo Securities, William Blair and Evercore are acting as co-managers for the offering.

A registration statement relating to shares of the common stock of Catalent has been filed with, and declared effective by, the U.S. Securities and Exchange Commission (“SEC”). The registration statement is available on the SEC’s website at www.sec.gov under the registrant’s name.

This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy the securities described above, nor shall there be any sale of such shares of common stock in any state or jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction.

The offering of the shares of common stock will be made only by means of a prospectus, copies of which may be obtained from Morgan Stanley & Co. LLC, Attention: Prospectus Department., 180 Varick Street, 2nd Floor, New York, NY 10014; or from J.P. Morgan, Attention: Prospectus Department c/o Broadridge Financial Solutions, 1155 Long Island Avenue, Edgewood, NY, 11717 or via telephone: +1 (866) 803-9204.

Contacts

Bertner Advisors, LLC

Monique Kosse, 860-940-0352

Monique.Kosse@BertnerAdvisors.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11766/en

Catalent, Inc. Annonce le Cours de ses Actions suite à son Introduction en Bourse

ME NewsWire/Business Wire

SOMERSET, dans l’État de New Jersey - Jeudi 31 Juillet 2014

Catalent, Inc. (« Catalent »), chef de file mondial des technologies de libération avancées et des solutions de développement de médicaments, de produits biologiques et produits de santé grand public, a annoncé aujourd’hui le cours de ses actions suite à son introduction en bourse, totalisant 42 500 000 d’actions ordinaires à 20,50 $ par action. Les actions devraient se négocier à la Bourse de New York dès le 31 juillet 2014 sous le symbole « CTLT », et jusqu’au 5 août 2014, sous réserve des conditions de clôture habituelles. Catalent a accordé aux souscripteurs une option de 30 jours leur permettant d’acheter jusqu’à concurrence de 6 375 000 actions supplémentaires au prix d’offre dans le cadre du premier appel public à l’épargne.

Catalent s’attend à recevoir le produit net d’environ 822,7 millions de dollars, après les déductions et les commissions de prise ferme ainsi que les frais associés à l’offre publique. La société prévoit d’utiliser le produit de la vente pour réduire la dette.

Morgan Stanley, J.P. Morgan, BofA Merrill Lynch, Goldman, Sachs & Co., Jefferies et Deutsche Bank Securities agissent en qualité de bookrunners conjoints de l’offre. Blackstone Capital Markets, Piper Jaffray, Raymond James, Wells Fargo Securities, William Blair et Evercore agissent en qualité de cogestionnaires de l’offre.

Une déclaration d’enregistrement relative aux actions ordinaires de Catalent a été déposée auprès de la Securities and Exchange Commission (« SEC »), qui l’a déclarée effective. La déclaration d’enregistrement est disponible sur le site web de la SEC à l’adresse www.sec.gov, sous le nom du titulaire.

Le présent communiqué de presse ne constitue pas une offre de vente ni une sollicitation d’une offre d’achat de titres décrits ci-dessus, et les titres ne doivent en aucun cas être vendus dans un État ou une juridiction où une telle offre, sollicitation ou vente serait illégale avant tout enregistrement ou toute qualification en application de la réglementation boursière d’un tel État ou d’une telle juridiction.

Le placement des actions ordinaires sera effectué uniquement au moyen d’un prospectus, dont des copies sont disponibles auprès de Morgan Stanley & Co. LLC, à l’attention de : Prospectus Department., 180 Varick Street, 2nd Floor, New York, NY 10014, ou auprès de J.P. Morgan, à l’attention de : Prospectus Department c/o Broadridge Financial Solutions, 1155 Long Island Avenue, Edgewood, NY, 11717 par téléphone au : +1 (866) 803-9204.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Bertner Advisors, LLC

Monique Kosse, 860-940-0352

Monique.Kosse@BertnerAdvisors.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11766/fr

باناسونيك وتيسلا توقعان اتفاقية حول مصنع جيجافاكتوري


أوساكا، اليابان وبالو ألتو، كاليفورنيا - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]

(بزنيس واير): وقّعت شركة "باناسونياك" و"تيسلا موتورز" اتفاقيةً تحدد أطر التعاون بينهما لإنشاء مصنع إنتاج بطاريات على نطاق واسع في الولايات المتحدة يحمل اسم "جيجافاكتوري".

وبموجب هذه الاتفاقية، ستقوم شركة "تيسلا" بتجهيز وتقديم وإدارة الأرض والمباني والمرافق، فيما ستتولى شركة "باناسونيك" تصنيع وتوريد خلايا الليثيوم-أيون الأسطوانية، والاستثمار في المعدات والآلات وأدوات الإنتاج الأخرى ذات الصلة، وذلك بناءً على اتفاقٍ ثنائيّ بين الشركتين. ومن المخطط أن تنتج شبكةٌ من الشركاء الموردين المواد الأولية. وستستخدم شركة "تيسلا" الخلايا والأجزاء الأخرى لتكوين وحدات ومجموعات البطاريات. ولتلبية الطلب المتوقع على الخلايا، ستتابع شركة "تيسلا" شراء خلايا البطاريات التي تنتجها مصانع "باناسونيك" في اليابان. كما وستتابع شركتا "تيسلا" و"باناسونيك" مناقشة تفاصيل التنفيذ، متضمنةً المبيعات والعمليات والاستثمار.

ويتم إنشاء مصنع "جيجافاكتوري" لتحقيق خفضٍ مستمرّ في تكاليف مجموعات البطاريات طويلة الأمد بالتوازي مع تصنيع الكميات المطلوبة لتمكين شركة "تيسلا" من تحقيق أهدافها في تطوير المركبات الكهربائية في الأسواق الكبيرة. وستدير شركة "تيسلا" مصنع "جيجافاكتوري" حيث تنضم شركة "باناسونيك" كشريك أساسي لتتولى مسؤوليات أعمال خلايا بطاريات الليثيوم-أيون ولتشغُل حوالي نصف مساحة التصنيع المخطط لها، فيما سيشغُل الموردون الأساسيون وأعمال الوحدات والتجميع لدى "تيسلا" النصف الآخر في هذا المجمع الصناعي المدمج بشكل كامل.

وفي هذه المناسبة، قال جيه بي ستراوبيل، الرئيس التنفيذي للشؤون الفنية وأحد المؤسسين لشركة "تيسلا": "يمثل مصنع ’جيجافاكتوري‘ تغيّراً جذرياً في الطريقة التي يتحقق بها إنتاج البطاريات على نطاق واسع. ولا تقتصر ميزات مصنع ’جيجافاكتوري‘ على إتاحة السعة المطلوبة للنموذج رقم 3، إنما يمهد الطريق أيضاً لتحقيق خفضٍ كبيرٍ في تكاليف تخزين الطاقة في طيف واسع من التطبيقات".

من جانبه، قال يوشيهيكو يامادا، نائب الرئيس للشؤون التنفيذية في شركة "باناسونيك": "تشاركنا حتى الآن في العديد من المشاريع التعاونية مع شركة ’تيسلا‘ بهدف الترويج للمركبات الكهربائية. وتضم خلايا بطاريات الليثيوم-أيون من ’باناسونيك‘ الميّزات المطلوبة في المركبات الكهربائية مثل السعة الكبيرة والقدرة على التحمل والأداء من حيث التكلفة. وأعتقد أنه وبمجدر تمكننا من تصنيع خلايا بطاريات الليثيوم-أيون في مصنع ’جيجافاكتوري‘، فإننا سنتمكن من تسريع توسيع سوق المركبات الكهربائية".

ويشار إلى أن تحقيق خفض التكاليف سيتم عبر عمليات تصنيع محسّنة ومدفوعة بوفورات لم يكن من الممكن بلوغها سابقاً في إنتاج خلايا ومجموعات البطاريات. ويتم تحقيق خفض الأسعار بشكل أكبر من خلال تصنيع خلايا تم تحسينها خصيصاً لتناسب تصميم المركبات الكهربائية من حيث الحجم والوظيفة، وذلك من خلال وجود الموردين في موقع العمل، الأمر الذي يلغي نفقات التغليف والنقل والجمارك والجرد، إلى جانب التصنيع في الموقع بنفقات مرافق وتشغيل أقل.

وسينتج مصنع "جيجافاكتوري" الخلايا والوحدات والمجموعات لمركبات "تيسلا" الكهربائية ولسوق التخزين الثابت. ومن المخطط أن ينتج مصنع "جيجافاكتوري" مع بلوغه عام 2020، ما مجموعه 35 جيجا واط ساعي من الخلايا و50 جيجا واط ساعي من المجموعات سنوياً. وتتوقع شركة "تيسلا" أن يوظف مصنع "جيجافاكتوري" حوالي 6,500 عاملٍ بحلول عام 2020.

"باناسونيك"

http://panasonic.net/

"تيسلا موتورز"

http://www.teslamotors.com/blog-and-press-releases

البيانات التطلعية

يشتمل هذا البيان الصحفي على بيانات تطلعية تضم البيانات المتعلقة بمصنع "جيجافاكتوري" من "تيسلا" وخطط تطويره وسعات الإنتاج ووفورات التكلفة والإطار الزمني والتوسع المخطط لسوق المركبات الكهربائية. وتنطوي هذه البيانات على مخاطر وشكوك وهي مبنية على توقعات إدارة الشركة حالياً ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية مادياً عن النتائج المخطط لها وذلك نتيجةً للمخاطر والشكوك. وقد تؤدي العديد من العوامل المهمة إلى اختلاف النتائج الفعلية مادياً عن تلك الواردة في البيانات التطلعية، بما في ذلك الصعوبات المحتملة في التوصل إلى التفاصيل المتعلقة بموقع أول مصنع "جيجافاكتوري" من تيسلا" وتنفيذها، والحصول على الموافقات المطلوبة، ومناقشة الشروط مع الشركاء التقنيين وغيرهم فيما يخص مصنع "جيجافاكتوري"، والمحافظة على التنفيذ بحسب الجداول الزمنية، وتقديرات التكاليف والمخرجات، بالإضافة إلى المخاطر والشكوك المحددة في قسم "عوامل الخطر" وقسم "مناقشات وتحليلات الإدارة للشروط المالية ونتائج العمليات" وذلك وفقاً للنموذج "10-كيو" لدى شركة "تيسلا" المدرج بتاريخ 9 مايو 2014. ولا تتحمل "تيسلا" أية مسؤولية لتحديث المعلومات الواردة في هذه البيانات التطلعية.

إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts

شركة "باناسونيك"

هاتف: 5664-3574-3(0)-81+

فاكس: 5669 - 3574 - 3 (0) - 81 + 



"تيسلا موتورز"

هاتف: 8456 833-650 1+

البريد الإلكتروني: press@teslamotors.com 







Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/11765/ar

Panasonic and Tesla Sign Agreement for the Gigafactory


OSAKA, Japan & PALO ALTO, Calif. - Thursday, July 31st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) Panasonic Corporation and Tesla Motors, Inc. have signed an agreement that lays out their cooperation on the construction of a large-scale battery manufacturing plant in the United States, known as the Gigafactory.

According to the agreement, Tesla will prepare, provide and manage the land, buildings and utilities. Panasonic will manufacture and supply cylindrical lithium-ion cells and invest in the associated equipment, machinery, and other manufacturing tools based on their mutual approval. A network of supplier partners is planned to produce the required precursor materials. Tesla will take the cells and other components to assemble battery modules and packs. To meet the projected demand for cells, Tesla will continue to purchase battery cells produced in Panasonic’s factories in Japan. Tesla and Panasonic will continue to discuss the details of implementation including sales, operations and investment.

The Gigafactory is being created to enable a continuous reduction in the cost of long range battery packs in parallel with manufacturing at the volumes required to enable Tesla to meet its goal of advancing mass market electric vehicles. The Gigafactory will be managed by Tesla with Panasonic joining as the principle partner responsible for lithium-ion battery cells and occupying approximately half of the planned manufacturing space; key suppliers combined with Tesla’s module and pack assembly will comprise the other half of this fully integrated industrial complex.

JB Straubel, Chief Technical Officer and Co-founder of Tesla Motors, said: “The Gigafactory represents a fundamental change in the way large scale battery production can be realized. Not only does the Gigafactory enable capacity needed for the Model 3 but it sets the path for a dramatic reduction in the cost of energy storage across a broad range of applications.”

Yoshihiko Yamada, Executive Vice President of Panasonic, added, “We have already engaged in various collaborative projects with Tesla toward the popularization of electric vehicles. Panasonic’s lithium-ion battery cells combine the required features for electric vehicles such as high capacity, durability and cost performance. And I believe that once we are able to manufacture lithium-ion battery cells at the Gigafactory, we will be able to accelerate the expansion of the electric vehicle market.”

Cost reductions will be achieved through optimized manufacturing processes driven by economies of scale previously unobtainable in battery cell and pack production. Further price reductions are achieved by manufacturing cells that have been optimized for electric vehicle design, both in size and function, by co-locating suppliers on-site to eliminate packaging, transportation & duty costs and inventory carrying costs, and by manufacturing at a location with lower utility and operating expenses.

The Gigafactory will produce cells, modules and packs for Tesla’s electric vehicles and for the stationary storage market. The Gigafactory is planned to produce 35GWh of cells and 50GWh of packs per year by 2020. Tesla projects that the Gigafactory will employ about 6,500 people by 2020.

Panasonic http://panasonic.net/

Tesla Motors http://www.teslamotors.com/blog-and-press-releases

Forward-Looking Statements

Certain statements in this press release, including statements regarding the Tesla Gigafactory and its development plans, production capacity, cost savings, timeline and expansion of the electric vehicle market, are “forward-looking statements” that are subject to risks and uncertainties. These forward-looking statements are based on management’s current expectations, and as a result of certain risks and uncertainties, actual results may differ materially from those projected. Various important factors could cause actual results to differ materially from those in the forward-looking statements, including potential difficulties in finding and finalizing details for the first Tesla Gigafactory site, obtaining required permits, negotiating terms with technology and other partners for Gigafactory, maintaining implementation schedules, output and costs estimates, as well as the risks and uncertainties identified under the sections captioned “Risk Factors” and “Management’s Discussion and Analysis of Financial Condition and Results Of Operations” in Tesla’s Form 10-Q filed on May 9, 2014. Tesla disclaims any obligation to update information contained in these forward-looking statements.

Contacts

Panasonic Corporation

Tel:+81-(0)3-3574-5664/Fax:+81-(0)3-3574-5669

Tesla Motors

press@teslamotors.com

+1 650-833 8456









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11765/en

ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس تحصل على جائزة كوربوريت أبريشييشن أوورد من الجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيّين

الجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيّين تعترف بريادة "ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس" في تطوير تقنية الضغط بقطاع الطاقة

سان خوسيه، كاليفورنيا - يوم الخَمِيس 31 يوليو 2014 [ME NewsWire]
(بزنيس واير): حصلت "ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس" وهي شركة رائدة للاستشارات الهندسيّة في قطاع الطاقة والكهرباء، على جائزة التقدير المؤسسي "كوربوريت أبريشييشن أوورد" من قِبل جيه. روبرت سيمز جونيور رئيس الجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيّين ("إيه إس إم إي") خلال مؤتمر "إيه إس إم إي بي في بي" السنوي في 23 يونيو 2014. وقامت "إيه إس إم إي" باختيار "ستراكتشورال إنتجرتي" نتيجة ريادتها في جمعية "إيه إس إم إي" وفي القطاع منذ تأسيسها عام 1983.
وقامت "ستراكتشورال إنتجرتي" بدعم نحو 40 لجنة قوانين ومعايير في جمعية "إيه إس إم إي"، كما كانت داعماً فاعلاً لقسم أوعية الضغط وشبكات الأنابيب ("بي في بي") عبر إصدارها بصورة مستقلة أو مشتركة لأكثر من 55 تقرير خلال الأعوام الخمسة الماضية، بالإضافة إلى ثلاثة دروس ودورات متطورة متعلقة بتقنية الضغط العالي، والمواد والتصنيع، وتحليل التصميم، والإنهاك، وشاركت أيضاً في منتديات البرمجيات والاختبارات غير المدمرة. وتحطى الخبرة الصناعية الكبيرة للشركة باعتراف واسع من قبل المؤسسة والقطاع بريادتها كرؤساء للجنة التقنية ورؤساء للمؤتمر، وفي عام 2011 كان ليني بيسبي الرئيس التنفيذي للشركة متحدثاً في الجلسات العامة.
وأشاد سام واي. زامريك، الرئيس السابق لجمعية "إيه إس إم إي" بمساهمات "ستراكتشورال إنتجرتي" في المؤتمر. وقال: "يُعتبر دعم ’ستراكتشورال إنتجرتي‘ الطويل الأمد مهماً جداً بالنسبة لجمعية ’إيه إس إم إي‘ و’بي في بي‘ بهدف تحقيق مهمة الجمعية وأهدافها طويلة الأمد. إنّنا نقدر هذا الدعم للمؤسسة وقطاع الطاقة".
وعلّق ليني بيسبي الرئيس والرئيس التنفيذي لشركة "ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس": "إنّنا نعترف بأهميّة جمعية ’إيه إس إم إي‘ في القطاع، كما أنّنا ندعم المعرفة والجهود المستمرة لهدفها. تسرّني قدرتنا على الاستمرار بالمساهمة في مجتمعاتنا التقنية المختلفة".
لمحة عن شركة " ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس"
تعتبر شركة "ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس" ("إس آي") شركة رائدة عالمياً في مجال الوقاية والتحكم بالاخفاقات الميكانيكية والبنيوية عبر الاستفادة من تكتيات التقييم والتقنيات الهندسية المتوافرة والأكثر تطوراً. وتتخذ الشركة من سان خوسيه في كاليفورنيا مقراً رئيسياً لها، وهي تقوم بخدمة العملاء في جميع أنحاء العالم من خلال مكاتب فرعية منتشرة في جميع أنحاء الولايات المتحدة وكندا، وكذلك عبر الشركات التابعة لها  في الصين واليابان وكوريا وإسبانيا. وتتمتع الشركة بخبرات واسعة وقدرات ريادية كبيرة في قطاع الطاقة تشمل الاختبارات غير المدمر، وخدمات المصانع النووية، وخدمات المصانع الأحفوريّة، وإدارة دمج خطوط الأنابيب.
لمحة عن الجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيّين
تقوم "إيه إس إم إي" بمساعدة التجمّع العالمي للمهندسين على تطوير حلول من أجل مواجهة تحديات العالم الحقيقي. تأسّست عام 1880 كالجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيّين، وهي منظمة مهنية غير ربحية تعمل على تسهيل التعاون ومشاركة المعرفة وتطوير المهارات عبر كافة التنظيمات الهندسيّة مع الترويج للدور الأساسي للمهندس في المجتمع. ويوفّر كلّ من أنظمة ومعايير، ومنشورات، ومؤتمرات، والتعليم المستمرّ، وبرامج التطوير المحترفة من "إيه إس إم إي" أساساً لتقديم المعرفة التقنية والوصول إلى عالم أفضل.
إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.
Contacts
"ستراكتشورال إنتجرتي أسوشيتس"
فيكي دوجلاس
 877-474-7693
البريد الإلكتروني: info@structint.com




Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/11763/ar

Structural Integrity Associates, Inc. Receives ASME Pressure Vessels and Piping Corporate Appreciation Award

American Society of Mechanical Engineers Recognizes Structural Integrity Associates, Inc.’s Leadership to Development of Pressure Technology in Energy Industry

SAN JOSE, Calif. - Thursday, July 31st 2014 [ME NewsWire]
(BUSINESS WIRE) Structural Integrity Associates, Inc., a leading engineering consulting company to the Energy and Power Industry, was presented the Corporate Appreciation Award by J. Robert Sims, Jr., the President of American Society of Mechanical Engineers (ASME), at the annual ASME PVP Conference on July 23, 2014. The ASME selected Structural Integrity due to their significant leadership in the ASME and industry since their founding in 1983.
Structural Integrity supported approximately 40 ASME Codes and Standards Committees, and been an active supporter of the Pressure Vessels and Piping Division (PVP) by authoring or co-authoring over 55 papers in the past five years in addition to three tutorials, developed sessions related to high pressure technology, materials and fabrication, design analysis, and fatigue, and participated in Software and NDE Forums. Their industry expertise is recognized by the organization and industry through the leadership as Technical Committee Chairs, Conference Chairs, and in 2011, Laney Bisbee, the company CEO, was a plenary speaker.
Sam Y. Zamrik, ASME’s previous President, recognized Structural Integrity’s contributions at the conference. “Structural Integrity’s long-standing support is critical to ASME and PVP achieving its long-term mission and goals. We appreciate that support to the organization and the Energy Industry.”
“We recognize the importance of the ASME to the industry and want to support the on-going knowledge and efforts of their mission,” commented Laney Bisbee, President and CEO of Structural Integrity Associates, Inc. “I'm pleased we can continue to be contributors in our various technical communities.”
About Structural Integrity Associates, Inc.
Structural Integrity Associates, Inc. (SI) is an internationally recognized leader in the prevention and control of structural and mechanical failures using the most advanced engineering and assessment techniques available. Headquartered in San Jose, California, Structural Integrity serves clients worldwide with a dozen branch offices throughout the United States and Canada, as well as affiliates in China, Japan, Korea and Spain. Structural Integrity has extensive experience and leadership in the Energy Industry related to nondestructive examination, Nuclear Plant Services, Fossil Plant Services and integrity management of pipelines.
About American Society of Mechanical Engineers
ASME helps the global engineering community develop solutions to real world challenges. Founded in 1880 as the American Society of Mechanical Engineers, ASME is a not-for-profit professional organization that enables collaboration, knowledge sharing and skill development across all engineering disciplines, while promoting the vital role of the engineer in society. ASME codes and standards, publications, conferences, continuing education and professional development programs provide a foundation for advancing technical knowledge and a safer world.
Contacts
Structural Integrity Associates, Inc.
Vicki Douglass, 877-474-7693
info@structint.com




Permalink: http://me-newswire.net/news/11763/en

La Société Lapolla Industries est la Première à Incorporer l’Agent d’Expansion Liquide Solstice® de Honeywell à la Mousse Murale Pulvérisée aux États-Unis


L’installation de Purdue University démontre l’expansion par Lapolla de ses produits avantageux pour l’environnement utilisant l’agent d’expansion liquide Solstice

HOUSTON. - Jeudi 31 Juillet 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) Lapolla Industries, Inc. (« Lapolla ») (OTCQB : LPAD), une société internationale basée à Houston qui fournit et fabrique une mousse isolante en polyuréthane pulvérisée, des enduits de toiture réfléchissants, et un équipement destiné à réduire la consommation en énergie sur les marchés résidentiels, industriels et commerciaux, a annoncé aujourd’hui qu’elle était la première société à développer la technologie à l’échelle mondiale et à lancer sur le marché le nouvel agent d’expansion liquide (AEL) Solstice® de Honeywell dans son système de mousse isolante pulvérisée aux États-Unis.

L’AEL Solstice permet à la mousse isolante pulvérisée à alvéoles fermées de Lapolla de gonfler et de contribuer aux propriétés isolantes supérieures de la mousse. L’AEL Solstice est un agent d’expansion de prochaine génération de Honeywell qui améliore la performance de la mousse tout en offrant des avantages environnementaux et une meilleure efficacité énergétique. L’AEL Solstice a un indice de réchauffement climatique potentiel ultra faible de 1, soit inférieur de 99,9 % à l’agent d’expansion utilisé le plus fréquemment aujourd’hui, HFC-245fa, un hydrofluorocarbone, tout en maintenant sa performance isolante. L’AEL Solstice est ininflammable, a obtenu l’approbation de l’EPA en vertu de son programme de Politiques de Nouvelles Alternatives Significatives (SNAP) et est un composé organique non volatile.

« Chez Lapolla, nous sommes respectueux de l’environnement et incorporons des alternatives écologiques à nos produits », a déclaré Doug Kramer, président et chef de la direction de Lapolla Industries. « Nous sommes heureux d’être les premiers au monde à incorporer l’agent d’expansion liquide Solstice à notre mousse murale pulvérisée, et nous sommes confiants que notre mousse, qui a toujours été à la pointe de la technologie, est pleinement accréditée et a désormais une longueur d’avance sur nos pairs. Le produit sera disponible prochainement à l’échelle mondiale ».

La prochaine installation de haut niveau du système mural d’avant-garde de Lapolla, formulée avec l’AEL Solstice, aura lieu à Purdue University, West Lafayette, dans l’Indiana. Lapolla utilisera sa mousse pulvérisée FOAM-LOK soufflée avec l’AEL Solstice pour remettre à neuf une maison ancienne des années 1920 hors campus que les chercheurs sont en train de transformer en une structure et un laboratoire habité à zéro consommation d’énergie et d’eau et zéro production de déchets. C’est la première fois que l’AEL Solstice sera utilisé dans le système mural d’une université aux États-Unis. Les chercheurs de Purdue University et de Whirlpool Corporation surveilleront la consommation en énergie de la maison après la pose de la mousse pulvérisée dans les murs afin de démontrer son efficacité.

Les produits de mousse de Lapolla comprennent une mousse isolante pulvérisée pour murs périmétriques commerciaux et résidentiels, vides sanitaires et applications de combles aménagés. La société fournit également une mousse pulvérisée et des enduits élastomériques destinés aux toitures résidentielles et commerciales à faible pente. Lapolla fournit du polyuréthane comme adhésif pour panneaux isolants des surfaces de toiture dans les applications commerciales et industrielles, ainsi que des articles divers.

« L’AEL Solstice procure aux constructeurs et aux entrepreneurs des avantages significatifs en termes de performance et d’environnement dans les systèmes en mousse pulvérisée à alvéoles fermées pour murs et toitures, et cela à des coûts compétitifs par rapport aux autres agents d’expansion », a commenté Laura Reinhard, directrice des activités mondiales de Honeywell dans le segment de la mousse pulvérisée. « Notre collaboration avec Lapolla nous permet de fournir des avantages mur à mur aux architectes, constructeurs et rénovateurs commerciaux et résidentiels. La mousse pulvérisée meilleure de sa catégorie de Lapolla, ainsi que sa présence à l’échelle nationale et internationale, fait de la société le partenaire idéal pour lancer l’AEL Solstice pour une utilisation dans des systèmes de mousse murale ».

À propos de Lapolla Industries, Inc.

Lapolla Industries, Inc. est un fournisseur et un fabricant mondial de mousse isolante pulvérisée en polyuréthane, d’enduits de toiture réfléchissants et d’équipement conçu pour réduire la consommation en énergie sur les marchés résidentiels, industriels et commerciaux, tant pour les nouvelles constructions que pour les applications de remise en état. Pour de plus amples informations, veuillez consulter www.lapolla.com.

À propos de Honeywell

Honeywell (www.honeywell.com) est un leader diversifié de la technologie et de la fabrication appartenant au classement Fortune 100 qui fournit des produits et des services destinés à l’aérospatiale ; des technologies de contrôle pour les bâtiments, les habitations et l’industrie ; des turbochargeurs ; et des matériaux de performance. Les actions de la société Honeywell, qui est basée à Morris Township, dans le New Jersey, sont négociées sur les bourses de New York, Londres et Chicago. Pour plus de nouvelles et d’informations au sujet de Honeywell, veuillez consulter www.honeywellnow.com.

Énoncés prospectifs

Les énoncés formulés dans ce communiqué de presse qui ne constituent pas des faits historiques constituent des « énoncés prospectifs » conformément à la Section 27A de la loi Securities Act de 1933, la Section 21E de la loi Securities Exchange Act de 1934, et la loi Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Ces énoncés prospectifs doivent être considérés dans le contexte de diverses divulgations faites par la société au sujet de ses activités. Toutes les informations contenues dans les présentes sont valides à la date de leur publication. La société ne s’engage aucunement à mettre à jour un quelconque de ses énoncés prospectifs.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Lapolla Industries, Inc.

Contacts de l’entreprise :

Douglas J. Kramer, président-directeur général

Harvey L. Schnitzer, directeur de l’exploitation

Michael T. Adams, directeur de la gouvernance

Charles A. Zajaczkowski, directeur financier

281-219-4700

info@lapolla.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/11761/fr