Search Khaleej Dailies

Monday, March 31, 2014

اختتام بطولة كأس وزير الداخلية للكريكت وسط حضور كبير لمشجعي ومحبي اللعبة

بوظبي، الإمارات العربية المتحدة - يوم الإثنين 31 مارس 2014 [ME NewsWire]
ظفر فريق الهند بكأس بطولة وزير الداخلية للكريكت على حساب نظيرة فريق سيرلانكا في ختام البطولة والتي أقيمت باستاد زايد للكريكت في مدينة أبوظبي؛ بين أربع من عمالقة اللعبة الهند وباكستان وبنجلاديش وسيرلانكا على مستوى العالم، وذلك تحت رعاية الفريق سمو الشيخ سيف بن زايد آل نهيان، نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الداخلية.
وشهد فعاليات البطولة معالي محمد خلفان الرميثي، نائب القائد العام لشرطة أبوظبي، وبحضور المقدم مبارك بن محيروم، مدير إدارة الشرطة المجتمعية، وجماهير وعشاق اللعبة ومشجعي الفرق المشاركة، فيما اتسمت مباريات البطولة بالندية والإثارة بين الفرق المشاركة.
ودفعت الفرق التي دخلت في تصفيات أولية بكامل قواها وسط منافسة شديدة على كأس البطولة؛ التي تقام لأول مرة تحت مسمى "بطولة كأس وزير الداخلية"، وتمكن الفريق الهندي من الوصول إلى الدور النهائي للبطولة بعد تغلبه على الفريق الباكستاني؛ الذي اندهشت جماهيره أمام خروج الفريق من تصفيات البطولة في الدور قبل النهائي، فيما استطاع فريق سيريلانكا تخطي فريق بنجلاديش والوصول الى الدور النهائي الذي جمعه بالفريق الهندي.
وتميزت المباراة النهائية التي جمعت الفريقين  الهندي والسيريلانكي، واستمرت لحوالي  الحادية عشرة ليلاً، بالتشويق والإثارة وتفاعل الجمهور  الهندي الذي كان حاضراً بأعداد غفيرة لمساندة فريقه، الذي تمكن من اقتلاع الفوز ببطولة كأس وزير الداخلية للكريكت.
ونظمت البطولة شرطة أبوظبي بالتعاون مع صرافة الإمارات واكسبرس موني ضمن حملة توعوية نظمتها إدارة الشرطة المجتمعية، لتوعية الأوساط العمالية من الجاليات الآسيوية بالدولة وتعريفهم بأهداف الشرطة المجتمعية، ونشر روح الأمن والآمان بين المجتمعات السكانية والعمالية بالدولة.
وصاحبت البطولة التي انطلقت "أخيراً" فعاليات فنية وثقافية آسيوية متنوعة، شاركت فيها مختلف الجاليات الآسيوية، كما أقيم معرض توعوي على هامش المباراة النهائية بمشاركة عدد من الشركاء الاستراتيجيين الداخليين والخارجيين لشرطة أبوظبي وهي: جمعية الهلال الأحمر الإماراتي، نادي تراث الإمارات، مركز شرطة خليفة، الإدارة العام للإقامة وشؤون الأجانب، وشركة ضمان التابعة لوزارة الصحة؛ وأبوظبي الوطني للتمويل الاسلامي.
وقام الرميثي ،  بتسليم كأس البطولة للفريق الهندي بحضور المقدم مبارك بن محيروم، مدير إدارة الشرطة المجتمعية، ومسؤولي "صرافة الإمارات" و "اكسبرس موني".
كادر
بن محيروم: نجاح البطولة يعود لدعم القيادة الشرطية
قال المقدم مبارك بن محيروم، مدير إدارة الشرطة المجتمعية بشرطة أبوظبي، إن دعم القيادة الشرطية للبطولة أسهم في نجاحها وجعل منها مهرجاناً كبيراً في "ستاد زايد" للكريكت، شارك فيه جمهور كبير من أحباء رياضة الكريكت؛ وفتح باباً كبيراً لدخول هذه الرياضة الآسيوية الوسط الرياضي الإماراتي.
وأضاف في مؤتمر صحفي عقب تتويج الفريق الهندي ببطولة كأس وزير الداخلية للكريكت  أن قسم المتطوعين كان له دور كبير في خدمة الجمهور العريض؛ الذي واكب نهائيات الكأس  وقدم صورة إيجابية راقية عن العمل التطوعي.
للمزيد من المعلومات عن:
وزارة الداخلية، الرجاء النقر هنا
شرطة أبوظبي، الرجاء النقر هنا
يمكنكم متابعتنا والاطلاع على آخر أخبارنا على مواقع التواصل الإجتماعي على: يوتيوب، فيسبوك، تويتر

Contacts

الأمانة العامة لمكتب سمو وزير داخلية دولة الإمارات العربية المتحدة، إدارة الشؤون الفنية والإعلام الأمني
القيادة العامة لشرطة أبوظبي - الإعلام ألأمني

الصحافة العربية:
شرف الدين الطاهر  00971503196353
نبيـل عويـدات 00971509992139
مجدي الكساب 00971506625470

تنسيق التغطيات الصحفية:
سمير خميس 00971508242353



Heritage Global Partners nommée pour diriger la vente privée internationale de locomotives ferroviaires d'entretien


Les soumissions pour le matériel ferroviaire étant acceptées immédiatement, avec la vente prévue se conclure le 18 juin 2014

SAN DIEGO et BARCELONE en Espagne. - Lundi 31 Mars 2014 [ME NewsWire]

 Mars 31, 2014 (BUSINESS WIRE) Heritage Global Partners (« HGP »), un leader mondial dans les services de conseils et de ventes aux enchères d'actifs et filiale d'Heritage Global Inc. (OTCQB : HGBL), a annoncé aujourd'hui qu'elle a été sélectionnée pour diriger la vente imminente de quatre locomotives ferroviaires d'entretien, qui se trouvent actuellement en Espagne. Les soumissions sont en cours d'acceptation pour ce matériel de transport ferroviaire en bon état. La vente privée internationale de locomotives ferroviaires est prévue se conclure le 18 juin 2014 à 10h HCE.

«Nous prévoyons que la vente de ce matériel de transport de qualité séduira un vaste éventail d'acheteurs potentiels»

Des détails et spécifications complémentaires concernant les quatre locomotives ferroviaires d'entretien COMSA Rail Transport & GMF se trouvent dans les trois liens ci-dessous.

    Bourreuse Plasser & Theurer avec stabilisateur dynamique (Type 09-3X ; gabarit d'écartement 1435 ; fabriquée en 2000)

    Bourreuse Matisa de nivellement et dressage de voie à avancement continu (Type B50 DF ; gabarit d'écartement 1435 ; fabriquée en 1992)

    Locomotives Electroputere (Type ST 43/LDE-2100 ; gabarit d'écartement 1435 ; fabriquées en 1977/1984)

« La vente privée internationale unique d'Heritage Global inclut quatre locomotives d'entretien que les entreprises ferroviaires du monde entier peuvent utiliser », a déclaré Miguel Garcia, Directeur des ventes chez Heritage Global Partners. « Nous prévoyons que la vente de ce matériel de transport de qualité séduira un vaste éventail d'acheteurs potentiels ».

Dans le cas des acheteurs internationaux, Heritage Global Partners est heureuse d'offrir à nos clients de valeur des services d'expédition et de logistique complets. Notre personnel chevronné, notamment les gréeurs et les agents d'expédition, assistera les acheteurs en restant sur le site pour assurer un traitement efficace et efficient de l'ensemble des dossiers, documents et modalités d'expédition nécessaires. HGP a conclu plusieurs milliers de transactions d'actifs immobilisés et de fermetures d'usines et elle jouit de compétences uniques dans tous les aspects des transitions entre vendeurs à acheteurs.

Dirigée par les pionniers de l'industrie des ventes aux enchères Ross et Kirk Dove, Heritage Global Partners est l'une des plus grandes sociétés internationales de services de conseils et de ventes aux enchères d'actifs, assistant les sociétés dans l'achat et la vente d'actifs. HGP se spécialise dans le courtage, l'inspection et les évaluations d'actifs, les ventes aux enchères d'équipements industriels et de biens immobiliers, et bien plus encore. HGP est une filiale d'Heritage Global Inc.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Heritage Global Partners

Miguel Garcia, +34 622 230 290 (mobile)

mgarcia@hgpsubasta.com

via Skype : mgarciabcn



JCIR

Robert Rinderman ou Jennifer Neuman, 212-835-8500

HGP@jcir.com







Permalink: http://www.me-newswire.net/news/10509/fr

THURAYA ET AIRTELAFRICA LANCE UN ENPARTENARIAT POUR OFFRIR UNE CONNECTIVITE MOBILE PAR SATELLITE DANS 17 PAYS EN AFRIQUE


ME Newswire / Businesswire

Dubaï, Émirats Arabes Unis et Nairobi, Kenya - Lundi 31 Mars 2014

    Ce partenariat unique a pour but d’étendre la connectivité mobile et d’aider à réduire  la fracture numérique en Afrique
    Cette offre unique sera disponible sur l’ensemble des réseaux de distribution d’Airtel Africa avec la gamme complète des produits satellitaires Thuraya y compris le SatSleeve, le téléphone satellite Thuraya XT ainsi que les modem Internet mobiles par satellite (à large bande)

 La société Thuraya Telecommunications Company, l'un des leaders mondiaux en matière de services de téléphonie mobile par satellite, et Bharti Airtel International BV, ont annoncés aujourd'hui avoir conclu un partenariat startegique afin d’offrir aux clients d’Airtel Africa des produit et des services mobiles par satellite dans 17 pays Africains. Les clients d’Airtel Africa bénéficieront grâce à ce partenariat d’une connectivité voix et Internet (large bande) via le réseau satellitaire Thuraya dans les régions les plus isolées du continent. Cette nouvelle offre sera disponible À partir du mois de Mai, à travers les réseaux de distribution Airtel Africa et  par l’intermédiaire des équipes de ventes dédiées aux entreprises et grands comptes».

L'extension des réseaux mobiles dans les régions éloignées ou rurales présente une double difficultés liées à la fois aux obstacles géographiques et au circuits de distribution et représente un défis majeur pour relier les gens en Afrique. Le réseau satellite de Thuraya contribue à combler la fracture numérique en proposant une solution rentable et rapidement deployable pour Airtel Afrique afin d'étendre sa couverture, tout en générant de nouvelles sources de revenus et en fournissant une connectivité essentielle. Le service mobile par satellite de Thuraya represente une réponse adéquate aux besoins de communications voix et Internet des clients d’Airtel Afrique notamment dans les secteurs stratégiques telle que : Exploitation minière, Energie, Médias,  Gouvernement ainsi que le secteur de  l’aide humanitaire(ONG).

Samer Halawi, PDG de Thuraya a déclaré, “Le partenariat  Thuraya - AirtelAfrica est un développement très positif qui  contribue à réduire la fracture numérique en Afrique. Nous  sommes conscients de l’impact énorme que peut avoir l’accès à des moyen communications fiables sur la vie des gens. Grace a son reseau satellitaire robuste et fiable Thuraya permettra à AirtelAfrica de fournir à ses clients, Grand public  et entreprises, des services téléphonie et de transfers de données de tres haute qualité. Thuraya propose un positionement unique sur le marché pour soutenir des opérateurs mobiles comme AirtelAfrica qui cherchent à étendre leur réseau et services avec  des solutions satellitaires innovante.

Pour sa part,  Christian de Faria, PDG d’Airtel Afrique a affirmé, « Offrir une connexion solide dans de nombreuses régions isolées de l’Afrique peut présenter un défi. Ce partenariat nous permet d’étendre notre couverture et nos services  pour les entreprises et les consommateurs en général  qui vivent ou travaillent dans des régions très isolées.

Les services par satellite de Thuraya seront combinés avec des appels  téléphoniques   de haute qualité et de l'accès à internet large bande auxquels nos clients sont habitués  dans nos centres urbains ».

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Thuraya

Shereen Hanafi, +971-4-4488-888

corporatecomms@thuraya.com









Permalink: http://me-newswire.net/news/10497/fr

الثريا تبرم شراكة مع إيرتل أفريقيا لإيصال الاتصالات الجوالة عبر الأقمار الصناعية إلى 17 دولة في جميع أنحاء القارة السمراء


ME Newswire /  Businesswire

دبي، دولة الإمارات العربية المتحدة، ونيروبي، كينيا - يوم الإثنين 31 مارس 2014 

    اتفاق شراكة متميز لتوسيع نطاق الاتصالات الجوالة والمساعدة في ردم الهوة الرقمية في أفريقيا.
    سيقدم فريق المشاريع ومنافذ البيع بالتجزئة في شركة "إيرتل أفريقيا" حزمة كاملة من منتجات الاتصالات الفضائية المقدمة من الثريا ومن ضمنها "سات سليف" (SatSleeve)، وهاتف "إكس تي ساتلايت" (XT Satellite)، ومحطات النطاق العريض "برودباند" مع حزم بث مجمّعة.

 أعلنت كل من شركة الثريا للاتصالات وهي المشغّل الرائد لخدمات الجوال عبر الأقمار الصناعية "إم إس إس"، وشركة "بهارتي إيرتل إنترناشيونال بي في" اليوم عن إبرام اتفاق ينص على تزويد عملاء شركة "إيرتل أفريقيا" بمنتجات وخدمات اتصالات جوالة عبر الأقمار الصناعية في 17 بلداً أفريقي. وستوفر هذه الشراكة لعملاء "إيرتل أفريقيا" اتصالات صوتية ونطاق عريض "برودباند" عن طريق شبكة الثريا للاتصالات عبر الأقمار الصناعية على امتداد المناطق النائية في القارة، حيث ستقوم "إيرتل أفريقيا" اعتباراً من مايو المقبل ببيع منتجات وحزم البث الخاصة بشركة الثريا في منافذ البيع بالتجزئة ومن خلال فريق حساب المشاريع في الشركة.

هذا وينطوي توسيع شبكات الجوال لتغطية المناطق الريفية أو النائية على تحديات جغرافية وتجارية أمام الربط بين السكان في أفريقيا، وفي هذا السياق فإن شبكة الأقمار الصناعية الخاصة بشركة الثريا ستساعد على ردم الهوة الرقمية من خلال توفير طرق فورية ومجدية من حيث الكلفة لشركة "إيرتل أفريقيا" لتوسيع نطاق تغطيتها، مع قيامها بنفس الوقت بتوليد قنوات جديدة للعائدات وتقديم خدمات الاتصالات الحيوية والهامة. ويمكن لخدمات الاتصالات الجوالة عبر الأقمار الصناعية التي تقدمها الثريا تلبية المتطلبات المتنوعة لاتصالات الصوت والبيانات لمستخدمي "إيرتل أفريقيا" على امتداد قطاعات التعدين والطاقة والإعلام والحكومات والمنظمات الإنسانية.

وقد صرح  السيد سامر حلاوي، الرئيس التنفيذي لشركة الثريا في سياق تعليقه: "تعتبر الشراكة بين الثريا و’إيرتل أفريقيا‘ تطوراً إيجابياً جداً لردم الهوة الرقمية في القارة السمراء. نحن ندرك الأثر العميق لتوفير اتصالات موثوقة على حياة السكان، وإن شبكة الثريا القوية للاتصالات عبر الأقمار الصناعية ستمكّن شركة ’إيرتل أفريقيا‘ من أن تقدّم إلى مستخدميها من الأفراد والشركات خدمات اتصالات صوت ونطاق عريض ’برودباند‘ موثوقة وعالية الجودة. تتمتع شركة الثريا بالمكانة التي تؤهلها دعم المشغلين الذين يركزون على المستخدم مثل شركة ’إيرتل أفريقيا‘ التي تتطلع لتوسيع شبكتها وخدماتها عن طريق تطبيق حلول قائمة على الاتصالات عبر الأقمار الصناعية".

من جهته قال كريستيان دي فاريا، الرئيس التنفيذي لشركة "إيرتل أفريقيا": "لا شك بأن توفير الاتصالات الموثوقة في المناطق النائية من أفريقيا هو أمر يزخر بالتحديات، وإن هذه الشراكة ستمكّننا من توسيع نطاق تغطيتنا وخدماتنا المقدمة إلى الشركات والمستهلكين من العامّة والذي يقطنون ويعملون في مناطق نائية جداً. هذا وستضم خدمات الاتصالات عبر الأقمار الصناعية المقدمة من الثريا، اتصالات صوتية ونطاق عريض ’برودباند‘ موثوقة وعالية الجودة والتي اعتاد عملاؤنا عليها في المناطق الحضرية".

Contacts

الثريا

شيرين حنفي

 +971-4-4488-888

البريد الإلكتروني:  corporatecomms@thuraya.com









Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/10497/ar

Thuraya Partners with Airtel Africa to Bring Mobile Satellite Connectivity to 17 Countries across Africa


ME Newswire / Businesswire

Dubai, United Arab Emirates and Nairobi, Kenya - Monday, March 31st 2014

    Unique partnership agreement to expand mobile connectivity and help bridge the digital divide in Africa
    Airtel Africa retail outlets and enterprise team to offer full suite of Thuraya satellite products including the SatSleeve, XT satellite phones and broadband terminals bundled with airtime packages

Thuraya Telecommunications Company, a leading Mobile Satellite Services (MSS) operator and Bharti Airtel International BV today announced an agreement to provide Airtel Africa customers with mobile satellite products and services across 17 countries in Africa. The partnership will provide Airtel Africa customers voice and broadband connectivity via Thuraya’s satellite network across the continent’s most remote areas. Commencing from May onwards, Airtel Africa will sell Thuraya’s products and airtime packages at their retail outlets and through their Enterprise account team.

Extending mobile networks into remote or rural areas presents both geographical obstacles and business challenges for connecting people in Africa. Thuraya’s satellite network helps bridge the digital divide by providing an immediate and cost-effective way for Airtel Africa to extend its coverage, while generating new revenue streams and providing vital connectivity. Thuraya’s mobile satellite service can address the diverse voice and data communication needs of Airtel Africa enterprise users across the mining, energy, media, government and humanitarian NGO sectors.

Samer Halawi, Chief Executive Officer of Thuraya said, “Thuraya’s partnership with Airtel Africa is a very positive development in bridging the digital divide in Africa. We recognize the massive impact that access to reliable communications can have on the lives of people. Thuraya’s robust satellite network will enable Airtel Africa to provide its consumer and enterprise users with reliable, high quality voice and broadband services. Thuraya is well-positioned to support customer-centric mobile operators like Airtel Africa that are looking to extend their network and services with satellite-based solutions.”

Christian de Faria, Chief Executive Officer of Airtel Africa said, "Providing reliable connectivity in many remote parts of Africa can be challenging. This partnership enables us to extend our coverage and services for businesses and general consumers who live or work in very remote areas. Thuraya’s satellite services will be combined with the reliable, high-quality voice calls and broadband access that our customers are accustomed to experiencing in our urban centers.”

Contacts

Thuraya

Shereen Hanafi, +971-4-4488-888

corporatecomms@thuraya.com









Permalink: http://me-newswire.net/news/10497/en

Minister of Interior’s Cricket Cup Concluded

Amid a significant presence of fans and lovers of the game

 

Abu Dhabi, United Arab Emirates - Monday, March 31st 2014 [ME NewsWire]

The Indian team won the Minister of Interior’s Cricket Cup after defeating the Sri Lankan team in the finals. The competition, which was held under the patronage of Lt. General HH Sheikh Saif bin Zayed Al Nahyan, Deputy Prime Minister and Minister of Interior, took place at the Sheikh Zayed Cricket Stadium in Abu Dhabi. Four cricket champions were competing to win the cup: India, Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka.
Mohammed Khalfan Al Rumaithi, Deputy General Commander of Abu Dhabi Police; Lt. Colonel Mubarak Bin Muhairom, Head of the Community Police Department at Abu Dhabi Police; cricket fans and fans of the participating teams attended the championship that was very competitive.
The teams played a primary round, where each team pushed as hard as they could to reach the final. India managed to qualify for the final after defeating Pakistan, whose fans were shocked to see their team leave the championship at the semi-final. On the other hand, Sri Lanka defeated Bangladesh and progressed to the final game against India.
The final game, which was between India and Sri Lanka and lasted until 11:00 pm, was very competitive. A large number of the Indian team’s supporters came out to support their team, who was able to win this championship.
The event, which was organized by the Abu Dhabi Police and UAE Exchange and Xpress Money, took place as part of an awareness campaign organized by the Community Police Department. The campaign aims to raise awareness among Asian laborers in the country, introducing them to the objectives of the Community Police, and spread the spirit of safety and security among residential and labor communities in the UAE.
The championship launched recently was accompanied by various Asian art and cultural activities. Different Asian communities participated in these activities. Furthermore, on the sidelines of the final match, a number of Abu Dhabi Police’s strategic internal and external partners participated in an awareness exhibition. These entities included: the Emirates Red Crescent; Emirates Heritage Club; Khalifa Police Station; the General Directorate of Residency and Foreigners Affairs; The National Health Insurance Company – Daman; and Abu Dhabi National Islamic Finance (ADNIF).
Mohammed Khalfan Al Rumaithi, Deputy General Commander of Abu Dhabi Police, presented the championship cup to the Indian team. Lt. Colonel Mubarak Bin Muhairom and officials from UAE Exchange and Xpress Money were in attendance.
Boxed text
Bin Muhairom: Championship success came as a result of the police leadership’s support
Lt. Colonel Mubarak Bin Muhairom, Head of the Community Police Department at Abu Dhabi Police, said: “The support of the police leadership helped bring success to this championship and turned it into a great festival at Sheikh Zayed Cricket Stadium, which saw the participation of a great audience who love this sport. This championship has opened the door for this Asian game to enter the Emirati sports arena.”
He added in a press conference following the ceremony of crowing the Indian team as the champions of this competition: “The volunteers played a significant role in serving this large audience; that accompanied the cup’s finals and gave a positive image of upscale volunteer work.”
For more information about:
The Ministry of Interior, please click HERE
Abu Dhabi Police, please click HERE
Follow us and check our Social Media feeds on: YouTube, Facebook and Twitter
The Arabic-language text of this announcement is the official, authoritative version. Translations are provided as an accommodation only, and should be cross-referenced with the Arabic-language text, which is the only version of the text intended to have legal effect.

Contacts


The UAE Minister of Interior's General Secretariat, Tactical Affairs and Security Media Department 
Abu Dhabi Police GHQ - Security Media
Chris Cron +971-(0)-50-987-1317
E-mail: cron.media@hotmail.com








Permalink: http://me-newswire.net/news/10503/en

فريزر سويتس دبي يدخل عالم التواصل الإجتماعي


أطلقت سلسلة الاجنحه الفندقية الحاصلة على العديد من الجوائز صفحاتها على فيس بوك، انستغرام، بنترست، تويترويوتيوب.

دبي، الإمارات العربية المتحدة - يوم الإثنين 31 مارس 2014 [ME NewsWire]

  اعلن فريزر سويتس دبي اليوم استراتيجيته متعددة القنوات للتواصل الإجتماعي ساعيا من خلال هذه الخطوة إلى تعزيز علامته التجارية والتفاعل مع العملاء في دول الخليج. حيث سيبدا هذا الاعلان في "يوم فريزر" والذي تحتفل فيه المؤسسة بالذكرى السنوية لإنشاء الشركة الأم فريزرز للخدمات الفندقية.

وعلق السيد ديفيد بروان، المدير العالم لفريزر سويتس دبي، قائلاً: "يتمثل أحد عوامل النجاح لعملنا في تواجدنا الفاعل على قنوات التواصل الإجتماعي وذلك بفضل النمو الواسع لمستخدمي هذه المواقع في دول الخليج ومدفوع بما نراه حاجة أساسية لبناء روابط قوية مع المجمتع المحلي. هذا بالإضافة إلى أن هذه الوسائل تشهد تفاعلاً واسعاً من العملاء مع مواقع التواصل الإجتماعي بنسبة نمو أسرع من أي مكان أخر في العالم ومن المفيد لنا أن نكون جزءاً من هذا التفاعل."

وسوف تطلق فريزر سويت دبي صفحتها على مواقع فيس بوك، بنترست، انستغرام، تويتر ويوتيوب تحت اسم frasersuitesdxb باللغتين العربية والإنجليزية. إذ سيتمكن المستخدمون من المشاركة بتجاربهم ومغامراتهم في السفر وبصورهم المفضلة والاشتراك في منتديات الحوار والمسابقات إضافة إلى الاستمتاع بالعروض الحصرية التي ستتوفر على مواقع التواصل الإجتماعي الخاصة بـ فريزر سويت دبي.

"سنتمكن بفضل هذه المبادرة من التواصل مع عملائنا الأوفياء ومستخدمي المواقع الإجتماعية في هذه المنطقة من العالم باللغتين العربية والإنجليزية لإطلاعهم على المزايا الرائعة لعلامتنا التجارية الفريدة". وأضاف السيد بروان "نشعر بغاية السعادة لهذا الإعلان الهام لذلك قررنا أن يتصادف مع يوم احتفالنا بالذكرى 16 لإنشاء فريزرز للخدمات الفندقية".

ومن الملاحظ تسجيل دول الخليج لأعلى معدلات النمو في استخدام مواقع التواصل الإجتماعي حول العالم كما ينمو استخدام اللغة العربية على الإنترنت بشكل واسع لتكون من الأكثر اللغات انتشاراً. إذ تزايد عدد المستخدمين لموقع فيس بوك في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بأكثر من 50% منذ عام 2011 حيث تأتي السعودية في طليعة المستخدمين. وتعد دولتا الإمارات والسعودية من الأوائل عالمياً من حيث انتشار الهواتف الذكية والتي تعتبر الوسيلة الأمثل للتواصل والحصول على المعلومات والترفيه.

روابط المواقع الإجتماعية لـ فريزر سويتس دبي


فيس بوك: www.facebook.com/frasersuitesdxb

توتير: www.twitter.com/frasersuitesdxb

انستغرام: www.instagram.com/frasersuitesdxb

بنتيرست: www.pinterest.com/frasersuitesdxb

يوتيوب: www.youtube.com/user/frasersuitesdxb

دبي، الإمارات العربية المتحدة، 31 مارس 2014

نبذة عن فريزرز للخدمات الفندقية

فريزرز للخدمات الفندقية.، ذراع الضيافة من فريزرز سنتربوينت ليمتد، هي شركة تابعة ومملوكة بالكامل لـ فريزر أند نيف ليمتد وتعتبر من الشركات العالمية المتخصصة بإمتلاك وإدارة الشقق الفندقية بمعايير ذهبية في أوروبا، شمال آسيا، جنوب شرق آسيا وأستراليا.

تلتزم فريزرز للخدمات الفندقية بتلبية جميع المتطلبات الفريدة للمسافرين التنفيذين من خلال الابتكار المتواصل للحلول والخدمات الراقية وتوفير الراحة والشعور بالطمأنينية لعملائها. وتنعكس خيارات الحياة الراقية التي يتطلبها المسافرون التنفيذيون من خلال ثلاث علامات تجارية مميزة تقدمها فريزر سويتس – فريزر سويتس، فريزر بليس وفريزر ريزدنس. العلامة الثانية مودينا والتي تم إنشاؤها من قبل فريزرز للخدمات الفندقية في يوليو 2009 والثالثة كابري من فريزر في مايو 2012.

 للمزيد من المعلومات حول فريزر للخدمات الفندقية بي تي اي ليمتد يرجى زيارة www.fraserhospitality.com

نبذه عن فريزرز سنتربوينت ليمتد

فريزرس سنتربوينت ليمتد (اف سي ال) هي شركة عقارات مملوكة بالكامل من قبل مجموعة التجزئة فريزر أند نيف ليمتد المدرجة في سوق سنغافورة، وتعد واحدة من أكبر الشركات العقارية في سنغافورة بإجمالي أصول يبلغ 10.36 مليار دولار سنغافوري.

وتوسعت الشركة، التي كانت تتملك مركزاً تجارياً واحداً فقط في عام 1983، بشكل كبير لتصبح شركة عقارات رائدة تضم في داخلها عقارات سكنية وتجارية وشقق فندقية منتشرة في 20 دولة حول آسيا، أستراليا، أوروبا، والشرق الأوسط.  وتدير شركتها التابعة فريزرز للخدمات الفندقية المتخصصة بإدارة الشقق الفندقية، شققاً فندقيةً في 31 مدينة رئيسية بمعايير قياسيه حاصلة على العديد من الجوائز. كما تقوم فريزر للعقارت، الذراع الدولي العقاري لـ (اف سي ال)، بتطوير مشاريع عالمية في المملكة المتحدة، أستراليا، نيوزيلاند، الصين،تايلاند، وفيتنام.

 وتدير (اف سي ال) أيضاً صندوق فريزرز سنتربوينت (اف سي تي وهو صندوق للتجزئة مدرج في سوق سنغافورة) وصندق فريزرز التجارى (اف سي او تي وهو صندوق للعقارات التجارية مدرج في سوق سنغافورة). وقد حظيت الشركة بالعديد من الجوائز والأوسمة محلياً وعالمياً كدليل للثقة بما تقدمه من تميز في متسوى الخدمات وأساليب الإدراة ودعم البيئة.

الموقع الإلكتروني: www.fraserscentrepoint.com

نبذة عن فريزر أند نيف ليمتد

تعد شركة فريزر أند نيف ليمتد (اف و ال) والتي تم تأسيسها في عام 1883 من أكبر مجموعات التجزئة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ حيث تتمتع بخبرات واسعة ومكانة رائدة في قطاعات الأغذية والمشروبات، العقارات، والطباعة والنشر.

وتوفر (اف و ال) لشركاتها التابعة في جميع القطاعات الثلاثة ما تحتاجه من موارد أساسية وتساهم في تحديد إتجاهاتها الإستراتيجية وذلك بفضل ما تتمتع به من ركائز قوة في مجالات التسويق والتوزيع، البحث والتطوير، العلامات التجارية والإدارة المالية .

وتعد (اف&ان ال) المدرجة في سوق سنغافورة إحدى أهم وأنجح الشركات في المنطقة لما تضمه من مجموعة واسعة من العلامات التجارية المتميزة. وسجلت الشركة ما قيمته 13 مليار دولار سنغافوري في حصة المساهمين لديها وإجمالي أصول بقيمة 19 مليار دولار سنغافوري. بينما تتواجد أعمالها في أكثر من 20 دولة في آسيا والمحيط الهادي، أوروبا، وأمريكا ولديها أكثر من 10,000 موظف حول العالم.

للمزيد من المعلومات حول يرجى زيارة الموقع www.fraserandneave.com

Contacts

شاشي شيتي

فريزر سويتس دبي

+971 4 440 1420

البريد الإلكتروني: shashi.shetty@frasershospitality.com

Fraser Suites Dubai Goes Social

Award winning Serviced Residence launches Facebook, Instagram, Pinterest, Twitter and Youtube.

Dubai, United Arab Emirates - Monday, March 31st 2014 [ME NewsWire]
Fraser Suites Dubai launched a multi-platform social media strategy today in support of developing its brand awareness and consumer engagement across the GCC.  The launch coincides with Frasers’ Day, which marks the annual anniversary of the foundation of its parent company Frasers Hospitality.

David Brown, General Manager of Fraser Suites Dubai commented, “The development of a property based social media presence has been driven by the vast growth in active users in the GCC and what we see as an essential need to build a stronger connection with our local community.  Consumers in this market are embracing social media like nowhere else in the world today and we need to be part of the dialogue”.

Fraser Suite Dubai will launch its Facebook page, Pinterest, Instagram, Twitter and Youtube under frasersuitesdxb tag with all platforms featuring Arabic and English language content. Users will be able to share their travel experiences, favourite photos, participate in forums and competitions as well as enjoy exclusive offers made available only through Fraser Suites Dubai’s social media channels.

“This initiative will enable us to reach out to existing loyal customers and those with whom we connect in this part of the world, whether in English or Arabic, the opportunity to experience our unique brand of hospitality”. Mr Brown added, “We are incredibly excited to embark on this journey and we can think of no better way to celebrate this announcement by doing so on the 16th anniversary of Frasers Hospitality”.

The GCC has among the world’s highest growth rates in usage of social media and Arabic is the fastest growing language on the Internet. Facebook users in the MENA region have grown by more than 50% since 2011 with the KSA leading the way.  The UAE and KSA lead the world in smart phone penetration now universally recognized as the new standard in communication, information and entertainment.

FRASER SUITES DUBAI SOCIAL MEDIALINKS


Facebook: www.facebook.com/frasersuitesdxb

Twitter : www.twitter.com/frasersuitesdxb

Instagram: www.instagram.com/frasersuitesdxb

Pinterest : www.pinterest.com/frasersuitesdxb

YouTube : www.youtube.com/user/frasersuitesdxb

Dubai, United Arab Emirates, 31 March 2014.

About Frasers Hospitality Pte Ltd

Frasers Hospitality, the hospitality arm of Frasers Centrepoint Limited, a wholly-owned subsidiary of Fraser and Neave, Limited, is a global serviced residence owner and management company with Gold-Standard residences across Europe, North Asia, Southeast Asia, Middle East and Australia.

Frasers Hospitality commits to “meeting the unique needs of executive travellers through continuous innovation”, and providing its customers with the space, family and community away from home. Conceived with the lifestyle preferences of today’s discerning extended stay executive travellers in mind, Frasers Hospitality has three brand offerings – Fraser Suites, Fraser Place and Fraser Residence, a second brand, Modena which was established under the Frasers Hospitality umbrella in July 2009 and Capri by Fraser in May 2012.  For more information on Frasers Hospitality Pte Ltd, please visit www.frasershospitality.com

About Frasers Centrepoint Limited

Frasers Centrepoint Limited (FCL), the wholly-owned property arm of Singapore-listed consumer group Fraser and Neave, Limited, is one of Singapore’s top property companies, with total assets of S$10.36 billion.

From owning just a single shopping mall in 1983, Frasers Centrepoint has since grown to become an integrated real estate company with a portfolio of residential, commercial and serviced residences spanning 20 countries across Asia, Australasia, Europe and the Middle-East. Its serviced residences management company, Frasers Hospitality, has award-winning gold-standard serviced residences in 31 gateway cities. Frasers Property, FCL’s international property arm, develops world-class projects in UK, Australia, New Zealand, China, Thailand and Vietnam.

FCL also manages Frasers Centrepoint Trust (FCT, a Singapore-listed retail trust), and Frasers Commercial Trust (FCOT, a Singapore-listed office/business space trust). As a testament to its excellent service standards, best practices and support of the environment, the company is the proud recipient of numerous awards and accolades both locally and abroad.

Website: www.fraserscentrepoint.com

About Fraser and Neave, Limited

Established in 1883, Fraser and Neave, Limited (F&NL) is a leading Asia Pacific Consumer Group with expertise and prominent standing in the Food & Beverage, Property and Publishing & Printing industries.

Leveraging its strengths in marketing and distribution; research and development; brands and financial management; as well as years of acquisition experience, F&NL provides key resources and sets strategic directions for its subsidiary companies across all three industries.

Listed on the Singapore stock exchange, F&NL ranks as one of the most established and successful companies in the region with an impressive array of renowned brands that enjoy strong market leadership.  It has shareholders’ funds of over S$13 billion and total assets employed of close to S$19 billion.  F&NL is present in over 20 countries spanning Asia Pacific, Europe and the USA, and employs over 10,000 people worldwide.

For more information on F&NL, please visit www.fraserandneave.com

To view the full release including the Awards & Accolades please click here.

Contacts

Fraser Suites Dubai

Ms Shashi Shetty

+9714-440-1420

shashi.shetty@frasershospitality.com 

تعيين هيريتج جلوبال بارتنرز لإدارة عملية البيع بالتراضي العالمية لقاطرات صيانة للسكك الحديدة


تُقبل عروض هذه الأصول على الفور، ويتوقع أن تنتهي عملية البيع في 18 يونيو
2014

سان دييجو وبرشلونة، إسبانيا - يوم الإثنين 31 مارس 2014 [ME NewsWire]
(بزنيس واير): أعلنت "هيريتج جلوبال بارتنرز" ("إتش جي بي")، وهي الشركة الرائدة عالمياً في استشارات الأصول وخدمات المزادات والتابعة لشركة "هيريتج جلوبال" (المدرجة في بورصة "أو تي سي كيو بي" تحت الرمز OTCQB:HGBL) عن تعيينها لإدارة عملية البيع المقبلة لأربع قاطرات صيانة للسكك الحديدة موجودة حالياً في إسبانيا. ويجري حالياً قبول عروض هذه الأصول التي تمت صيانتها بشكل جيد. ومن المقرر أن ينتهي عرض البيع بالتراضي العالمي لقاطرات السكك الحديدية في 18 يونيو 2014 عند الساعة العاشرة صباحاً بتوقيت وسط أوروبا.
ويمكن الاطلاع على التفاصيل والمواصفات الإضافية حول قاطرات الصيانة الأربعة التابعة لـ"كوسما ريل ترانسبورت آند جي إم إف" عبر الروابط الثلاثة أدناه.
(النوع "09-3إكس"؛ مقياس السكة 1435؛ صنعت عام 2000)
(النوع "بي 50 دي إف"؛ مقياس السكة 1435؛ صنعت عام 1992)
(النوع "إس تي 43"/ "إل دي إي-2100"؛ مقياس السكة 1435؛ صنعتا في عامي 1977/1984)
وقال ميجيل جارسيا، رئيس شؤون المبيعات في إسبانيا لدى شركة "هيريتج جلوبال بارتنرز": "تعرض عملية البيع بالتراضي العالمية والفريدة من ’هيريتج جلوبال بارتنرز‘ أربع قاطرات صيانة يمكن استخدامها من قبل منظمات السكك الحديدية في جميع أنحاء العالم. ونتوقع أن يسهم بيع أصول النقل النوعية هذه في جذب مجموعة واسعة من المشترين المحتملين".
وفيما يتعلق بالمشترين الدوليين، يسرّ "هيريتج جلوبال بارتنرز" أن تقدم لعملائها الكرام خدمات شحن وخدمات لوجستية كاملة. وسيقوم طاقمنا المتمرس، بمن فيهم الموردون ووكلاء الشحن، بمساعدة المشترين عبر البقاء في الموقع من أجل ضمان التعامل مع جميع الأوراق والوثائق وترتيبات الشحن اللازمة بطريقة سلسة وفعالة. وقد أجرت "هيريتج جلوبال بارتنرز" الآلاف من تبادلات الأصول الرأسمالية وعمليات إغلاق المصانع، كما أنها تتمتع بمهارات فريدة في جميع الفروقات الدقيقة للانتقال من البائع إلى المشتري.
وبقيادة رائدي قطاع المزادات روس وكيرك دوف، تعدّ "هيريتج جلوبال بارتنرز" واحدةً من أهم شركات استشارات الأصول وخدمات المزادات في العالم، حيث تساعدة الشركات على شراء وبيع الأصول. وتتخصص في سمسرة الأصول وتفتيشها وتقييمها وتنظيم مزادات لبيع المعدات الصناعية والعقارات وغيرها الكثير. كما أنها تابعة لشركة "هيريتج جلوبال".
إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts


"هيريتج جلوبال بارتنرز"
ميجيل جارسيا
+34 622 230 290
البريد الإلكتروني: mgarcia@hgpsubasta.com
عبر سكايب: mgarciabcn


روبرت ريندرمان أو جنيفر نيومان
 212-835-8500
البريد الإلكتروني: HGP@jcir.com




Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/10509/ar

 

Heritage Global Partners Appointed to Manage Global Private Treaty Sale of Maintenance Railway Locomotives


Bids for Railway Assets Being Accepted Immediately, With Sale Slated to End June 18, 2014

SAN DIEGO & BARCELONA, Spain - Monday, March 31st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) Heritage Global Partners (“HGP”), a global leader in asset advisory and auction services and a subsidiary of Heritage Global Inc. (OTCQB:HGBL), today announced that it has been retained to manage the upcoming sale of four maintenance railway locomotives, which are presently located in Spain. Bids are being accepted for these well maintained railway transportation assets. The Railway Locomotive Global Private Treaty Sale is scheduled to end June 18, 2014 at 10 am CET.

Additional details and specifications regarding the four COMSA Rail Transport & GMF maintenance railway locomotives are contained in three below links.

    Plasser & Theurer Dynamic Tamping Express (Type 09-3X; Track Gauge 1435; Manufactured in 2000)

    Matisa Continuous Advance Levelling and Lining Tamper (Type B50 DF; Track Gauge 1435; Manufactured in 1992)

    Electroputere Locomotives (Type ST 43/LDE-2100; Track Gauge 1435; Manufactured in 1977/1984)

“Heritage Global’s unique global private treaty sale features four maintenance locomotives that can be utilized by railway organizations around the world,” stated Heritage Global Partners, Head of Sales Spain, Miguel Garcia. “We expect the sale of these quality transportation assets to appeal to a very wide range of potential buyers.”

In the case of international buyers, Heritage Global Partners is pleased to offer our valued customers full-service shipping and logistics services. Our seasoned staff, including riggers and shipping agents, will assist purchasers by remaining on-site to ensure that all necessary paperwork, documents and shipping arrangements are handled in a smooth and efficient manner. HGP has conducted thousands of capital asset transactions and plant closures and is uniquely skilled in all nuances of the transition from seller to buyer.

Led by auction industry pioneers Ross and Kirk Dove, Heritage Global Partners is one of the leading worldwide asset advisory and auction services firms, assisting companies with buying and selling assets. HGP specializes in asset brokerage, inspection, and valuations, industrial equipment and real estate auctions, and much more. HGP is a subsidiary of Heritage Global Inc.

Contacts

Heritage Global Partners

Miguel Garcia, +34 622 230 290 (mobile)

mgarcia@hgpsubasta.com

via Skype: mgarciabcn



JCIR

Robert Rinderman or Jennifer Neuman, 212-835-8500

HGP@jcir.com







Permalink: http://www.me-newswire.net/news/10509/en

المؤتمر الدولي للتحديات الأمنية يستعرض أفضل الممارسات العالمية في تعزيز الأمن والسلامة


أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة - يوم الإثنين 31 مارس 2014 [ME NewsWire]
انطلقت اليوم "الاثنين" فعاليات المؤتمر الدولي للتحديات الأمنية، الذي تنظمه وزارة الداخلية بالتعاون مع شركة ريد للمعارض، لـ"يوم واحد"، في نادي ضباط القوات المسلحة بأبوظبي، ضمن فعاليات المعرض الدولي للأمن الوطني ودرء المخاطر" آيسنار 2014" .
وحضر الافتتاح الدكتور أنور محمد  قرقاش، وزير الدولة للشؤون الخارجية،   والفريق سيف عبدلله الشعفار، وكيل وزارة الداخلية،  واللواء الركن  الدكتور  عبيد  الكتبي  رئيس  اللجنة  العليا  المنظمة للمعرض الدولي  للأمن الوطني  ودرء المخاطر (آيسنار أبوظبي 2014)، واللواء خبير راشد ثاني المطروشي، قائد عام الدفاع المدني بالإنابة، وعدد من قادة الشرطة وأعضاء السلك الدبلوماسي ونخبة من كبار الخبراء والمختصين؛ وعدد كبير من ضباط وزارة الداخلية. 
وألقى الشعفار كلمة، لدى افتتاحه المؤتمر، نقل خلالها تحيات سمو نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الداخلية؛ وتمنياته للمشاركين في المؤتمر بالتوفيق والنجاح. ورحب بالخبراء والأكاديميين والمتخصصين الذين قدموا للاطلاع على أفضل الممارسات العالمية في مجال تحقيق الأمن ونشر ثقافة السلامة، ومواجهة الجريمة والوقاية منها.
وقال وكيل وزارة الداخلية  إن انعقاد هذا المؤتمر على أرض دولة الإمارات العربية المتحدة، يأتي تجسيداً لرؤية وطموحات وتطلعات القيادة العليا؛ بأن تكون دولتنا من أفضل دول العالم أمناً وسلامة، كما أنه يعبّر عن ثقة العالم بالمستوى الذي وصلت  إليه  الإمارات  في تنظيم المؤتمرات العلمية،  ويؤكد مدى  الحرص على أن نكون شركاء فاعلين في التعاون والتنسيق والتواصل مع الدول الشقيقة والصديقة، لمواجهة التحديات، ومكافحة الجريمة والوقاية منها، انطلاقاً من إيماننا بأن مواجهة الجريمة ليست مسؤولية جهة بعينها، بل مسؤولية جماعية، تتطلب تضافر الجهود والإمكانات للتصدي لها ومكافحتها والوقاية منها بكل السبل والوسائل، بما يحقق الأمن والأمان، ويعزز من مسيرة الاستقرار في العالم.
وأكد أن دولة الإمارات العربية المتحدة تبذل جهوداً كبيرة على المستويات كافة لتعزيز  مسيرة الأمن والاستقرار، والطمأنينة للمواطنين والمقيمين على أرضها، بفضل توجيهات القيادة العليا، ووفقاً لرؤيتها ورسالتها التي تخدم الأمن والسلم العالمي؛ ليس في ربوع منطقتنا وإنما في العالم أجمع.
وأضاف: إن ما تقدمه دولة الإمارات اليوم من خدمات أمنية، يعدّ نموذجاً فريداً يحتذى به، ويعدُّ المؤتمر الدولي للتحديات الأمنية، امتداداً لاهتمام القيادة الشرطية بتحقيق المزيد من التفاعل والتواصل بين الخبراء والمعنيين بأمور الأمن والسلامة محلياً ودولياً، حيث يتناول المؤتمر محاور وموضوعات هامة تتعلق بمواجهة التحديات والقضايا الأمنية، الإقليمية والعالمية المعاصرة.
وفي ختام كلمته أعرب عن أمله بأن يخرج المؤتمر بالنتائج والتوصيات المناسبة التي تخدم العمل الأمني والأهداف المرجوة منه، وأن يحقق التطلعات التي نصبو إليها، وأشكر القائمين على تنظيم هذا المؤتمر وجميع المشاركين فيه؛ راجياً لكم التوفيق والنجاح، وأن يديم علينا نعمة الأمن والأمان.
وعقدت جلسة العمل الأولى برئاسة  اللورد جون ريد وزير الدولة البريطاني السابق لشؤون الدفاع؛ مؤسس ورئيس معهد "UCL" للدراسات الأمنية، وتم خلالها عرض ومناقشة ثلاث أوراق عمل، حيث قدم  الدكتور أنور محمد قرقاش ورقة العمل الأولى وركزت على  موضوع التحديات الأمنية في ظل التغيرات الإقليمية أشار فيها إلى أن دولة الإمارات العربية المتحدة كانت دائماً تبحث عن السبل التي يمكن من خلالها أن تساعد في الحفاظ على السلم والأمن في العالم، مؤكدأ أن القيادة العليا لدولة الإمارات تعطي أولوية قصوى لحفظ الأمن الإقليمي، وتدرك التزامها تجاه جيرانها والمجتمع الدولي فيما يتعلق بالسلام والاستقرار.
وأوضح أن ورقة العمل تسلط الضوء على مبادئ دولة الإمارات فيما يتعلق بالأمن الإقليمي، والتي تهدف إلى التركيز على الجهود المستمرة التي تبذلها الإمارات في الحفاظ على الاستقرار في المنطقة؛ وتناولت الورقة أيضاً التحديات الراهنة للأمن الإقليمي والحاجة لبذل جهود تعاونية لمواجهتها، وتطرق إلى مستقبل الأمن الاقليمي والخطوات الضرورية التي يجب اتخادها لضمان السلام والأمن في المنطقة، في حين تناولت ورقة العمل الثانية موضوع "رؤى استراتيجية لمواجهة التهديدات الأمنية"، قدمها  كلود بالان، المدير العام للشرطة الفرنسية ودانيال لنسكي مدير شرطة بوسطن، وتناولت الورقة الثالثة إدارة استمرارية الأعمال في حالات الأزمات قدمها رتشارد ريد نائب رئيس الصليب الأحمر بالولايات المتحدة الأمريكية، وجو موهينج ، رئيس معهد إدارة استمرارية الأعمال في سنغافورة .
وترأس جلسة العمل الثانية اللواء فينسينزو كوبولا قائد الفرقة المتنقلة فيلق الدرك، في جمهورية إيطاليا وتناولت محور "قضايا أمنية إقليمية وعالمية معاصرة " وتم خلالها استعراض ومناقشة ثلاث أوراق عمل، الأولى تناولت موضوع تخطيط وإدارة أمن الفعاليات "دروس مستفادة من ماراثون بوسطن"، قدمها إدوارد كونرز رئيس معهد العدالة والقانون في الولايات المتحدة الأمريكية، وسيندي شين، مديرة معهد الشرطة المجتمعية في الولايات المتحدة الاميركية؛  وقدم كل من جون ديهوج، رئيس خدمات الحرائق في كندا، وبيتر واجنر، من مركز المحاكاة بالحاسوب لإحصائيات الحرائق في ألمانيا ورقة العمل الثانية؛ وتناولت موضوع الحرائق الكبرى – الوقاية والمكافحة.
 وتناولت ورقة العمل الثالثة موضوع معايير سلامة المركبة وسلوك السائق، قدمها كل من ميشيل فان راتينجن، الأمين العام للبرنامج الأوروبي في بلجيكا، وبريتا لانج، باحثة رئيسية في سلامة الطرق في مختبر بحوث النقل في دولة الامارات.
وتضمنت جلسة العمل الثالثة محور إجراءات اضطرارية؛ ومعايير استباقية في التعامل مع الحوادث الكيميائية والحيوية والنووية والإشعاعية والمعايير الوقائية المقترحة عند حدوث الكوارث الكيماوية والبيولوجية النووية؛ برئاسة جوين وينفليد، رئيس تحرير مجلة عالم الـ"cbrne" في المملكة المتحدة، وشارك فيها نخبة من المتحدثين؛ وهي عبارة عن جلسة حوارية تناولت موضوعات تتعلق بالأمن والسلامة وكيفية التعامل مع الكوارث الكيميائية والنووية والوقاية منها.
وفي الختام توجه العميد سعيد الحنكي، مدير عام المالية والخدمات المساندة في وزارة الداخلية؛ رئيس اللجنة المنظمة للمؤتمر، بخالص الشكر والتقدير إلى المتحدثين والمشاركين والخبراء على ما قدموه من أوراق عمل مهمة، أثروا المؤتمر بخبراتهم وتجاربهم المميزة في هذا المجال.
وقال  إن انعقاد المؤتمر الدولي للتحديات الأمنية  جاء تتويجاً لجهود مضنية وعمل شاق؛ تجلى باستقطاب نخبة من الخبراء والباحثين، ليشكل لبنة  مهمة ضمن جهود العمل الشرطي والأمني، وتعزيز المساهمات العديدة التي حرصت القيادة العليا  في دولة الإمارات على  تقديمها للوصول إلى عالم آمن تنعم فيه البشرية جمعاء على اختلاف ألوانها وأجناسها وأعراقها  بالأمن والاستقرار والسكينة.
وأضاف: إن الموضوعات التي تناولها الخبراء والباحثون على هامش هذا المؤتمر على درجة عالية من الأهمية، ما أغنى فعاليات هذا التجمع الدولي وحقق الفائدة المرجوة، حيث أثارت تلك الموضوعات العديد من النقاط الحيوية التي تستدعي الدراسة والمتابعة من صناع القرار، وعلى المستويات كافة البحثية والمؤسسية والأمنية، بهدف الارتقاء بالعمل الأمني وتحسين القدرة الاستباقية على مجابهة التحديات والوصول إلى مجتمع أمن .
كادر :
 توصيات  المؤتمر
أعلن العميد الحنكي عن التوصيات التي توصل إليها المشاركون في المؤتمر، وفيما يلي نصها:
  1. الاهتمام بتطوير وسائل وأساليب العمل الأمني لمواكبة التحديات الأمنية 
  2. مد جسور التعاون مع المؤسسات الأكاديمية والبحثيــة لتوجيه البحث العلمي لخدمــة منظومة الأمن الدولي؛ وضمان استمرارية الأعمال في حال الأزمات.
  3. دعوة المؤسسات الإعلامية لمراجعة استراتيجياتها من أجل خلق إعلام مسؤول يسهم في الحيلولة  دون وصول الخبرات والأساليب والمعلومات التي تساعد على التطرف والإجرام.
  4. إيجاد آلية لتحويــل المبادرات الفرديــة إلى عمل مؤسسي تشترك فيه من أجل إيجاد آليات جديدة للتعامل مع التطرف، وبالتالي خلق بيئة آمنة.
  5. خلق منظومة تعاون بين المؤسسات الأمنية في العالم من أجل تبادل الخبرات وتعميــم التجارب الأمنيــة الناجحة.
  6. تحسين آليات تبادل المعلومات بين الدول من أجل الوصول إلى أحدث أساليب تخطيط وإدارة أمـــــن الفعاليــــات والمرافق الجيوية.
  7. تشجيع الباحثيــن على المساهمة الفاعلة في مجال الأمن ودرء المخاطر من خلال خلق حوافز محليــة ودوليــة تمنح لأفضل الأبحاث الأمنيــة.
  8. إنشاء لجنة استشارية عالميـة تابعة للمؤتمر الدولي للتحديات الأمنية، تضم في عضويتها خبراء ومسؤولين أمنيين وعسكرييــن سابقين وحالبين، يمثلون العديــد من دول العالم، ممن لهم خبرة طويلة في مجال العمل الأمني من أجل الارتقاء بالمؤتمر وإعطائه الصبغــة العالميــة.
للمزيد من المعلومات عن:
وزارة الداخلية، الرجاء النقر هنا
شرطة أبوظبي، الرجاء النقر هنا
يمكنكم متابعتنا والاطلاع على آخر أخبارنا على مواقع التواصل الإجتماعي على: يوتيوب، فيسبوك، تويتر

Contacts


الأمانة العامة لمكتب سمو وزير داخلية دولة الإمارات العربية المتحدة، إدارة الشؤون الفنية والإعلام الأمني
القيادة العامة لشرطة أبوظبي - الإعلام ألأمني


الصحافة العربية:
شرف الدين الطاهر  00971503196353
نبيـل عويـدات 00971509992139
مجدي الكساب 00971506625470


تنسيق التغطيات الصحفية:
سمير خميس 00971508242353




Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/10508/ar

Eversheds renforce les passerelles vers l'Afrique en créant un autre bureau sur le continent au Maroc

ME Newswire / Business Wire

LONDRES - Lundi 31 Mars 2014

Le cabinet  juridique international  Eversheds a signé un accord avec la société CWA Maroc pour un partenariat a travers l’ouverture de  deux nouveaux bureaux  dans le pays, à Casablanca et à Tanger sous le nom d'Eversheds CWA Maroc.

Dirigée par le  gérant associer  Mohamed Oulkhouir, Eversheds CWA Maroc assure un conseil pour des clients  nationaux et internationaux par rapport à  un large éventail de secteurs d’activité dont,  les services maritimes, automobiles et financiers ainsi que l'ingénierie industrielle.

Ce nouveau partenariat fait partie de la stratégie panafricaine adoptée par l'entreprise et soutient la stratégie africaine de l'entreprise annoncée en octobre 2013 concernant la création de bureaux dans les principaux marchés.

Boris Martor, directeur  d’Eversheds Afrique, a déclaré:

«En tant que passerelle  vers l'Afrique du Nord, le Maroc s'avère un marché important pour nous. Après avoir signé un accord de coopération depuis 3 ans avec CWA Maroc, Eversheds est actuellement satisfait de rebaptiser des bureaux avec Mohamed et son équipe qui ont rapidement mis en place une équipe prééminente comprenant des avocats dont la mission consiste à traiter des questions complexes au Maroc".

L’ouverture d’un bureau en Afrique est un élément important dans la stratégie adoptée par Eversheds pour son développement  en Afrique. En décembre 2013, Eversheds a annoncé avoir conclu des accords  avec des entreprises dans les principaux marchés en Afrique du Sud, à Maurice et en Tunisie, et continue d'étudier les éventuelles  opportunités au Ghana et au Kenya.

En outre, l'entreprise a  établi Eversheds  Africa Law Institute en octobre dernier avec 14 membres fondateurs, un nombre qui  a connu une croissance rapide avec l'annonce d'Eversheds au début du mois de Mars que le réseau avait  atteint 33 membres dans 37 bureaux a travers  31 pays africains.

Fin

Notes aux rédacteurs en chef

À propos de la société limitée Eversheds

La société limitée Eversheds et ses bureaux à travers le monde emploi  plus de 4500 personnes qui garantissent  des services dans les secteurs privé et public et dans la communauté de finance. L'accès à tous ces services est assuré par 51 bureaux internationaux dans 29 juridictions. Eversheds combine la connaissance du marché local et l'accès aux spécialités, aux ressources et aux capacités internationales de l'un des plus importants cabinets juridiques au monde.

www.eversheds.com

Contacts

Imogen Lee

Pour Eversheds

Tel: +44 (0) 207 919 4566

Courriel électronique: imogenlee@eversheds.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/10501/fr

إيفرشيدز تعزز وجودها في أفريقيا بافتتاح مكتب جديد في المغرب

لندن - يوم الإثنين 31 مارس 2014 [ME NewsWire]

 (بزنيس واير): قامت شركة "إيفرشيدز" العالمية للمحاماة بتوقيع اتفاق مع شركة "سي دبليو إيه المغرب" لإنشاء شراكة في المملكة المغربية، وذلك من خلال افتتاح مكتبين جديدين للشركة في الدار البيضاء وطنجة تحت اسم "إيفرشيدز سي دبليو إيه المغرب".

وبقيادة الشريك الإداري محمد الخوير، تقدم شركة "إيفرشيدز سي دبليو إيه المغرب" خدمات استشارية لعملاء محليين ودوليين في مجموعة واسعة من قطاعات الأعمال، بما في ذلك الخدمات البحرية والسيارات والخدمات المالية والهندسة الصناعية.

وتعدّ هذه الشراكة الجديدة جزءاً من إستراتيجية "إيفرشيدز" في قارة أفريقيا، وتدعم إستراتيجية الشركة للقارّة التي كانت قد أعلنت عنها أوائل أكتوبر 2013 والتي تتضمن تأسيس مكاتب إضافية في الأسواق الرئيسة لأفريقيا.

وفي هذه المناسبة، قال بوريس مارتور، رئيس شؤون أفريقيا لدى "إيفرشيدز":

"بوصفها بوابة إلى شمال أفريقيا، تعدّ المغرب أحد الأسواق الهامة بالنسبة لنا. وبعد توقيع اتفاقية تعاون منذ ثلاث سنوات مع ’سي دبليو إيه المغرب‘، يسرّ ’إيفرشيدز‘ اليوم أن تعيد تسمية مكاتبها بالعمل مع محمد وفريقه الذين أثبتوا بسرعة جدارتهم كفريق متمكّن من المحامين القادرين على التعامل مع القضايا المعقدة في المغرب".

ويعتبر إنشاء مكاتب تحمل اسم "إيفرشيدز" في أفريقيا عنصراً هاماً في إستراتيجية الشركة لتحقيق النمو في أفريقيا. وكانت "إيفرشيدز" قد أعلنت في ديسمبر الماضي عن انشاء علاقات عمل مع شركات في الأسواق الرئيسة جنوب أفريقيا وموريشيوس وتونس، كما أنها تواصل استكشاف الفرص المتاحة في كل من غانا وكينيا.

إضافةً إلى ذلك، فقد أسست الشركة معهد "إيفرشيدز" أفريقيا القانوني في شهر أكتوبر الماضي والذي ضمّ بدايةً 14 عضواً. إلا أنه شهد نمواً سريعاً منذ ذلك الحين، حيث أعلنت "إيفرشيدز" في بداية شهر مارس أن عدد أعضاء الشبكة وصل إلى 33 عضواً في 37 مكتباً عبر 31 دولة أفريقية.

انتهى

ملاحظات للمحررين

لمحة عن "إيفرشيدز" المحدودة

يعمل لدى "إيفرشيدز" المحدودة ومكاتبها في أنحاء العالم أكثر من 4500 شخص يقدمون خدمات لمجتمع المال والأعمال في القطاعين العام والخاص وذلك من خلال 51 مكتباً دولياً يتوزعون على 29 منطقة قضائية. وتجمع "إيفرشيدز" بين معرفة السوق المحلي والوصول إلى التخصصات والموارد والقدرات العالمية لواحدة من أكبر شركات المحاماة في العالم.

www.eversheds.com

إنّ نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة، أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts

"إيفرشيدز"

إيموجين لي

+44 (0) 207 919 4566

البريد الإلكتروني: imogenlee@eversheds.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/10501/ar

Eversheds Reinforces Gateways to Africa Confirming another Branded Office on the Continent in Morocco

ME Newswire / Business Wire

LONDON - Monday, March 31st 2014

Global law firm Eversheds has signed an agreement with CWA Morocco to partner in the country, establishing two new offices for the firm in Casablanca and Tangier under the name of Eversheds CWA Morocco.

Led by Managing Partner Mohamed Oulkhouir, Eversheds CWA Morocco advises domestic and international clients across a broad spectrum of industries, including maritime, automotive, financial services and industrial engineering.

This new partnership is part of the firm’s Pan-African strategy and supports the firm’s African strategy announced in October 2013 of establishing offices in key markets.

Boris Martor, Head of Eversheds’ Africa practice, said:

“As a Gateway to Northern Africa, Morocco is an important market for us. After signing a cooperation agreement 3 years ago with CWA Morocco, Eversheds is pleased to now rebrand the offices with Mohamed and his team who quickly established themselves as a preeminent team of lawyers handling complex matters in Morocco.”

Establishing branded hubs in Africa is an important element in Eversheds’ strategy for growth in Africa . In December 2013, Eversheds announced tie-ups with firms in key markets of South Africa, Mauritius and Tunisia and is continuing to explore opportunities in Ghana and Kenya.

In addition, the firm established Eversheds Africa Law Institute last October with 14 original members. This has grown rapidly since then with Eversheds announcing at the beginning of March that the network had reached 33 members in 37 offices across 31 African countries.

ENDS

Notes to editors

About Eversheds LLP

Eversheds LLP and its worldwide offices have over 4,500 people who provide services to the private and public sector business and finance community. Access to all these services is provided through 51 international offices in 29 jurisdictions. Eversheds combines local market knowledge and access with the specialisms, resources and international capability of one of the world's largest law firms.

www.eversheds.com

Contacts

Imogen Lee

For Eversheds

Tel: +44 (0) 207 919 4566

E-mail: imogenlee@eversheds.com









Permalink: http://www.me-newswire.net/news/10501/en

توشيبا تطلق دارة متكاملة لأجهزة الاستقبال لاسلكية الشحن مع دعم ميزة الشحن السريع


طوكيو - يوم الإثنين 31 مارس
2014 [ME NewsWire]
 (بزنيس واير): أعلنت اليوم شركة "توشيبا" (المدرجة في بورصة طوكيو تحت الرمز: TOKYO:6502) عن إطلاق داراة متكاملة لأجهزة الاستقبال لاسلكية الشحن "تي سي 7763 دبليو بي جي" (TC7763WBG) ومخصصة للمعدات الجوالة المتوافقة مع معيار "كيو آي"1 المنصوص عليه لدى جمعية الطاقة اللاسلكية، وهذا يتضمن الهواتف الذكية وملحقات الأجهزة الجوالة. وتحقق هذه الدارات المتكاملة وقت شحن يساوي الوقت الذي يستغرقه الشحن باستخدام الكبلات. هذا ويبدأ شحن الإنتاج التجاري الشامل اليوم.
ويتيح الشحن اللاسلكي تبني منافذ شحن مكشوفة ومعزولة دون الحاجة إلى تغليفها، وهي ميّزة تحفّز الطلب على المنتجات الجوالة المقاومة للماء كالهواتف الذكية وأجهزة التحكم اللاسلكية الخاصة بألعاب الفيديو. كما أن نقل الطاقة المرتفع مطلوب للشحن اللاسلكي وذلك لتخفيض وقت الشحن.
وتتبنى دارات "تي سي 7763 دبليو بي جي" تصميماً محسّناً لزيادة التيار المخرج لأقصى درجة، حيث يصل إلى 5 واط، وهو ما يمكن مقارنته مع الشحن باستخدام الكبلات، مما يزيد في فرص تطبيقاتها.
يجدر بالذكر أن "توشيبا" توسع مجموعتها من الدارات المتكاملة لأجهزة الاستقبال لاسلكية الشحن.
المميزات الرئيسية:
  • طاقة مخرجة قصوى تصل إلى 5 واط.
  • الفعالية القصوى لتحويل الطاقة تصل إلى 95 بالمائة.
  • تدمج دارة التحقق من البروتوكول لتحويل الطاقة.
  • تدعم وظائف الكشف عن الأجسام الغريبة.
  • تتبنى تقنية تخصيص الرؤوس المتوافقة مع دارات "تي سي 7761 دبليو بي جي" (TC7761WBG)، التي تدعم طاقة تصل بحد أقصى إلى 3.5 واط، متيحة بذلك استبدالها دون أي حاجة لتغيير تصميم لوحات الدارات المطبوعة.
التطبيقات
المعدات الجوالة كالهواتف الذكية وملحقات الأجهزة الجوالة وأجهزة التحكم اللاسلكية بألعاب الفيديو.
الخواص الأساسية
رقم القطعة
"تي سي 7763 دبليو بي جي" (TC7763WBG)
الإرسال/ الاستقبال
دارات متكاملة لأجهزة الاستقبال
نمط الإرسال
التحريض الكهرومغناطيسي
الحد الأقصى للطاقة المخرجة
5 واط
التغليف
"دبليو سي إس بي 28"
ملاحظة:
1المعيار الدولي لنقل الطاقة الكهربائية عن بعد ضمن مسافة تصل إلى 4 سم، كما تنصّ عليه جمعية الطاقة اللاسلكية.
استفسارات العملاء:
قسم مبيعات وتسويق الدارات المتكاملة مختلطة الإشارة
هاتف: 2821-548-44-81+
إن المعلومات الواردة في هذا المستند، متضمنة أسعار المنتجات وخصائصها، ومحتوى الخدمات، ومعلومات الاتصال، سارية في تاريخ الإعلان ولكنها عرضة للتغيير دون إنذار مسبق.
لمحة عن شركة "توشيبا"
تعد "توشيبا" شركة عالمية رائدة في الصناعات المتنوعة، ومزوّدة حلول ومسوّقة منتجات وأنظمة إلكترونية وكهربائية متقدمة. وتأتي مجموعة "توشيبا" بالابتكار والخيال لمجموعة واسعة من الأعمال: المنتجات الرقمية، بما فيها أجهزة التلفزيون ذات شاشات العرض البلوري السائل "إل سي دي"، والحواسب المحمولة، وحلول التجزئة والطابعات متعددة الوظائف؛ والأجهزة الإلكترونية بما فيها أشباه الموصلات، ومنتجات ومواد التخزين؛ وأنظمة البنية التحتية الصناعية والاجتماعية، بما في ذلك أنظمة توليد الطاقة، وحلول المجتمع الذكية، والأنظمة الطبية والسلالم المتحركة والمصاعد، فضلاً عن الأجهزة المنزلية.
تأسست "توشيبا" عام 1875 وتدير حالياً شبكة عالمية من أكثر من 590 شركة مدمجة ولديها 206 آلاف موظف حول العالم وتزيد مبيعاتها السنوية عن 5.8 تريليون ين ياباني (أي ما يعادل نحو 61 مليار دولار أمريكي). يمكنكم زيارة موقع "توشيبا" الإلكتروني على الرابط التالي: www.toshiba.co.jp/index.htm.
يمكنكم الاطلاع على معرض الصور والوسائط المتعددة عبر الرابط الإلكتروني التالي:
إنّ نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة، أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts


استفسارات الإعلام
شركة "توشيبا"
شركة أشباه الموصلات ومنتجات التخزين
تاكاشي موتشيزوكي
هاتف: 4963-3457-3-81+
البريد الإلكتروني: semicon-NR-mailbox@ml.toshiba.co.jp





Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/10499/ar

Toshiba Launches Wireless Power Receiver IC Supporting Quick Charging


TOKYO - Monday, March 31st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE)-- Toshiba Corporation (TOKYO:6502) today announced the launch of “TC7763WBG”, a wireless power receiver IC for mobile equipment that is compatible with the Qi1 standard defined by the Wireless Power Consortium (WPC). This includes smartphones and mobile accessories. The IC realizes a charging time equivalent to charging with a cable. Mass production shipments start today.

Wireless charging allows adoption of an insulated case free of exposed charging ports, an advantage of that is stimulating demand for waterproof portable products, such as smartphones and wireless video game controllers. High power transmission is also required for wireless chargers to reduce charging time.

“TC7763WBG” adopts optimized circuit design to increase maximum output power to 5 Watts, comparable with a cable, enhancing applicability.

Toshiba is expanding its line-up of wireless power receiver IC.

Key Features

    Maximum 5-watt output power.
    95% maximum power conversion efficiency
    Integrates protocol authentication circuit for power transfers
    Supports foreign object detection (FOD) functions.
    Adopts compatible pin assignments with “TC7761WBG”, which supports maximum 3.5 Watts, allowing replacement without any need to change PCB design.

Applications

Mobile equipment, such as smartphones, mobile accessories, and wireless game controllers


Main Specifications

Parts Number
  

TC7763WBG

Transmitting/Receiving
  

Receiver IC

Transmission Method
  

Electromagnetic induction method

Maximum Output Power
  

5W

Package
  

WCSP28


Note: 1. The international standard for inductive electrical power transfer over distances of up to 4 cm, defined by the Wireless Power Consortium.

Customer Inquiries: Mixed Signal IC Sales and Marketing Department Tel: +81-44-548-2821

Information in this document, including product prices and specifications, content of services and contact information, is current on the date of the announcement but is subject to change without prior notice.

About Toshiba

Toshiba is a world-leading diversified manufacturer, solutions provider and marketer of advanced electronic and electrical products and systems. Toshiba Group brings innovation and imagination to a wide range of businesses: digital products, including LCD TVs, notebook PCs, retail solutions and MFPs; electronic devices, including semiconductors, storage products and materials; industrial and social infrastructure systems, including power generation systems, smart community solutions, medical systems and escalators & elevators; and home appliances.

Toshiba was founded in 1875, and today operates a global network of more than 590 consolidated companies, with 206,000 employees worldwide and annual sales surpassing 5.8 trillion yen (US$61 billion). Visit Toshiba's web site at www.toshiba.co.jp/index.htm

Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/multimedia/home/20140330005047/en/

Contacts
Media Inquiries:
Toshiba Corporation
Semiconductor & Storage Products Company
Takashi Mochizuki, +81-3-3457-4963
semicon-NR-mailbox@ml.toshiba.co.jp







Permalink: http://www.me-newswire.net/news/10499/en